Разговорный английский. Продвинутый курс. Книга 8 - стр. 9
Work on – это устойчивое выражение глагола с предлогом. Переводится как работать над чем-то.
Повторим ещё раз.
They need to work on themselves.
1453. Я начал играть в теннис. – I took up playing tennis.
Это утвердительное предложение в простом прошедшем времени.
Подлежащее + основной глагол с окончанием -ed (или вторая форма неправильного глагола) + …
Take up – это фразовый глагол. Переводится как браться за что-либо; заниматься чем-либо.
Take – took – taken – это три формы неправильного глагола – брать; хватать.
После фразового глагола употребляется герундий.
Play tennis – если глагол play имеет значение – играть в какие-то игры, то перед названием игры ни артикль, ни предлог, не употребляются.
Повторим ещё раз.
I took up playing tennis.
1454. Моятетясказала, чтоунеенебудетжажды, еслионасъествиноград. – My aunt said that she would not be thirsty if she ate some grapes.
Это пример косвенной речи.
Прямая речь выглядит так:
Моя тетя сказала: «У меня не будет жажды, если я съем виноград.» – My aunt said, "I won't be thirsty if I eat some grapes."
Первая часть предложения не изменяется – My aunt said.
Так как в прямой речи используется местоимение I, то в косвенной речи должно использоваться местоимение she, потому что речь идет о женщине.
Так как в прямой речи используется условное наклонение первого типа:
Предложение в простом будущем времени → if + предложение в простом настоящем времени
То в косвенной речи должно используется условное наклонение второго типа:
Подлежащее + would + смысловой глагол без частицы to + … → if + предложение в простом прошедшем времени →
Обратите внимание, что несмотря на использование простого прошедшего времени, речь идет не о прошлом, а о гипотетическом настоящем или будущем.
Второй тип – используется для того, чтобы сказать о реальных будущих последствиях соблюдения или несоблюдения определенного условия.
Обратите внимание, что предложение в простом настоящем времени после if/when, переводится на русский язык в будущем времени.
Косвенная речь – это речь, передаваемая не слово в слово, а только по содержанию, в виде дополнительных придаточных предложений.
Ниже рассмотрены правила перехода прямой речи в косвенную.
При переходе прямой речи в косвенную, необходимо следовать правилам согласования времен.
Простое настоящее время переходит в простое прошедшее время.
Present Continuous Tense переходит Past Continuous Tense.
Present Perfect Tense переходит в Past Perfect Tense.
Present Perfect Continuous Tense переходит в Past Perfect Continuous Tense.
Простое прошедшее время переходит в Past Perfect Tense.
Past Continuous Tense переходит в Past Perfect Continuous Tense.
Past Perfect не изменяется.
Past Perfect Continuous не изменяется.
Future Tense переходит в Future in the Past Tense.
В косвенной речи вопросы имеют прямой порядок слов, а вопросительный знак в конце предложения заменяется на точку.
Общие вопросы вводятся союзами if/whether.
При переходе прямой речи в косвенную, происходит замена местоимений:
I, you переходят в he или she.
We переходит в they.
My, your переходит в his или her.
Our переходит в their.
Также при переходе из прямой речи в косвенную, необходимо согласовать отдельные слова:
This, these переходят в that, those.
Here переходит в there.
Now переходит в