Размер шрифта
-
+

Разбойник Кадрусс - стр. 6

IV

Охота за человеком

Никогда не бывало охоты подобной той, которая через час происходила на непроходимых, франшарских тропинках. Это не была жестокая свора с кровожадной пастью, гоняющаяся за благородным зверем. Это было хуже… Человек гнался за человеком. Это было мщение, преследующее преступление.

Вот что случилось. Как и сказал, трактирщик понес овса лошади своего посетителя. Тот при виде вкусной яичницы прогнал свои мрачные опасения. Трактирщик предполагал вернуться в дом, когда его вдруг схватили и связали, так что он не успел даже позвать на помощь. Он не мог даже видеть двух человек, которые бросились на него; ему на лицо тотчас надели глухую маску. Впрочем, он и без того не увидал бы ничего, потому что на этих людях тоже были маски. Вероятно, они не имели никакого умысла на его жизнь, потому что в его маске было сделано отверстие позволявшее ему дышать, но его только крепко связали, не причиняя ему вреда.

Видя себя в невозможности пошевелиться или закричать, чтобы предупредить Лонгэ, трактирщик должен был покориться необходимости. Его положили в углу конюшни и дверь заперли снаружи.

Чрез полчаса, когда несчастный пленник уже спрашивал себя, надолго ли его оставят в таком ужасном положении, он вдруг услыхал страшный шум. Со всех сторон звали Фриона. Это кричали его жена и сыновья. Голоса их выражали беспокойство и испуг. Шум этот заглушался нетерпеливым топотом лошадей. Несчастный трактирщик делал неслыханные усилия, чтобы освободиться от своих уз. Оставалось только ждать. Наконец кто-то вздумал посмотреть в конюшне. Дверь отперли и Фриона освободили. Потом начались объятия и ругательства. Радовалось семейство Фриона, ругались жандармы, потому что тут была и лесная бригада. Её присутствие напомнило трактирщику его обязанности.

– А господин Лонгэ? – вскричал он.

В сопровождении всех он побежал к двери дома и отворил ее. Он остановился в испуге; страшное зрелище поразило его глаза. Лонгэ лежал на полу мёртвый, весь в крови. Он сжимал ещё в руке ложку, которою приготовлялся начать яичницу. На шее у него была одна рана; но рана необыкновенная, печать, налагаемая на их жертвы рукою Кротов.

Фрион остановился, на минуту оторопев, потом энергия старого солдата зашевелилась в нем и он закричал:

– Они были верхом; ни один жандарм не должен выезжать отсюда на лошади, потому что он перережет следы!

Побежав по дороге, он внимательно осмотрел следы оставленные убегавшими убийцами, и с негодованием честного человека прокричал:

– За мной! В погоню! В погоню! Вот следы. Убийцы не могут быть далеко. Выпустите всех моих собак!.. В погоню… в погоню… Смерть убийцам!

Леди кричали, собаки выли и все помчались как стрела по вереску? Как старый и хитрый сыщик, Фрион, бывший когда-то лесничим и привыкший отыскивать браконьеров, не ошибся.

Так как приказания атамана не могли быть исполнены вследствие непредвиденного прибытия жандармов, Кроты дали знать убийцам, которые теперь скакали, убегая, мимо скал. Смотря на убийц, закутанных в развевающиеся плащи, на чёрные гривы их лошадей, их можно было, принять за фантастические существа, изобретенные легендой. Они перескакивали через кусты, овраги, непроходимые чащи. Прогалины сменялись прогалинами., холмы холмами, но ничто не могло уменьшить дьявольской быстроты всадников.

Страница 6