Райское местечко. Том 1 - стр. 27
– Да, типичная проскопия. А что еще ты видел? – спросила Мелисса заинтересованно.
"По крайней мере, я не сошел с ума".
Мы вернулись в кабинет.
– Мэм, я вижу много разных картин, но не понимаю того, что вижу. Не могу описать объекты, которые вижу, потому что для них я не подберу названий. И я не понимаю смысла происходящего. Да и сегодняшнюю картину я считал только навязчивым сном, просто почему-то очень ярким и отчетливым.
– А то, что ты видишь, тебе не кажется ужасным? Или катастрофичным? Устрашающим? – Мелисса настойчиво продолжала меня расспрашивать.
– Нет, все картины выглядят довольно буднично, просто я не понимаю, что именно я вижу, мне все совершенно не знакомо.
Мелисса кивнула, как мне показалось, успокоено.
– Пожалуй, могу вспомнить только две картины, которые мне более-менее понятны, хотя ничего подобного я в жизни не видел, – продолжил я. – Я часто вижу какой-то зал, большой и высокий, – я закрыл глаза и сосредоточился, – со сводчатым потолком и узкими стрельчатыми окнами от пола почти до самого потолка. За окнами угадывается парк с высокими деревьями с густой листвой, сквозь которую пробиваются яркие лучи солнца. Кое-где в окнах вставлены цветные витражи, и, когда на них попадают солнечные лучи, по залу, довольно сумрачному, бегают цветные зайчики. В зале стоят столы с наклонными столешницами. Я смотрю на зал сверху, с галереи или с балкона, и вижу внизу людей. Они ходят по залу или сидят за столами и листают большие фолианты. Мне кажется, что это – библиотека, хотя таких библиотек я никогда не видел ни в жизни, ни в фильмах. Я просто стою и смотрю, ничего особенного не происходит.
– Ты ведь никогда не был на Тароосе…
– Нет, мэм, это совсем не похоже на Тароос. По крайней мере, на то, что я видел в съемках.
– С другой стороны, не столь уж многое из съемок мы и показываем… Ну, хорошо. А что еще ты видел более-менее понятное?
– Еще очень часто вижу, как я медленно спускаюсь, возможно, на посадочном модуле, на остров, который виден мне через очень широкий иллюминатор. Или, может, иллюминатора и модуля вообще нет? А я спускаюсь на антиграве? Остров небольшой, почти круглый, весь поросший темно-зеленым лесом, над которым кое-где возвышаются ослепительно-белые купола. Лес необычный. Много деревьев с большими листьями вроде пальм или папоротников. Заросли подходят к самой воде, и линии берега не видно. Море выглядит темно-синим, но у острова оно светлее, почти бирюзовое. Солнце скрыто слоем облаков. Весь горизонт затянут туманной дымкой, и невозможно разглядеть, где кончается вода, а где начинается небо. Общее ощущение какое-то тревожное. Все это совсем не похоже на Землю, я ведь над Землей полетал достаточно, чтобы не перепутать.
Мелисса задумчиво помолчала.
– На Саракосту, пожалуй, тоже не похоже, – сказала она, – даже если забыть про купола.
– Мэм, все остальное я просто не смогу описать…
Тут опять раздался вызов по связи, и Мелисса сразу поставила полную защиту.
Я расслабился и попытался привести в порядок свои мысли.
Да, этот день был для меня богат на открытия. Я узнал так много всего и сразу… И не все открытия мне были приятны. Я осознавал, что прошлая моя жизнь закончилась, но чтобы к этому привыкнуть, мне нужно было время.
Мне захотелось встать и пройтись.