Рассказы о чудесах - стр. 20
Саги (перс.) – виночерпий, кравчий.
Сцена первая
Широкая пустая улица. Девушка (Гюля) медленно идет по тротуару. В узком просвете между домами видно море. Гюля засматривается на него, потом, спохватившись, быстрым шагом продолжает свой путь, сворачивает на другую улицу.
Множество народа выходит из дверей огромного учреждения. Один из них (Эльдар), словно не замечая никого, задумчиво улыбается, обегает взглядом улицу с небом, домами, фруктовыми ларьками; взгляд его падает на уличные часы, он хмурится и ускоряет шаг.
Комната в обычной квартире. Две женщины чистят зелень в огромном тазу.
Гюля и Эльдар подходят к дому с противоположных концов. Он машет ей рукой. Она бежит ему навстречу.
Та же комната. Женщины (Марьям и соседка) чистят зелень.
Марьям. Всю свою жизнь! За всю свою жизнь мы с Ибрагимом одного дня для себя не жили! Все для детей! Только для детей! Вот теперь за это получаем!
Соседка (со вздохом). Не вы одни!
Марьям. Я же его не попрекаю! Мне ведь для себя ничего не надо! Но когда ты берешь свою жизнь – и вот так ломаешь, как игрушку, – ты понимать должен, что ты не на пустом месте родился! У тебя отец есть? Мать есть? Они могут не переживать?!
Соседка. Если он о своем ребенке не думает!
Марьям. Ты мне об этом не говори! Я с ума схожу, когда вспоминаю! Я же этого ребенка больше не увижу!
Соседка. А ты при чем? Ты, что ли, виновата?
Марьям. А совесть у меня есть? С каким лицом я туда явлюсь? Они такие люди! Столько для нас сделали! А мы, пожалуйста, – вот чем отплатили!
Соседка. Ну ладно, ладно! Ничего такого не случилось! Муж с женой – да! Как поссорились, так и помирятся!
Марьям (кричит). Я тебе говорю, они не ссорились! Они в жизни не ссорились! Он пришел тихо-спокойно, говорит: «Мы с Арифой решили расстаться. Можно я пока здесь поживу?» Надо было сказать – нельзя!
У тебя дом есть – иди туда! А у меня язык отнялся! Потому что я его характер знаю! Он просто так болтать не станет. Он сто раз про себя решит, только потом скажет! И Ибрагим это прекрасно знает, у них в семье все такие! И мы в жизни не заставим его вернуться, и все эти скандалы ничего не дадут!
Соседка. Себя только угробите!
Марьям. А! Он нас и так уже угробил!
Вся зелень почищена. Соседка кладет нож, встает, подходит к окну. Через двор идут Гюля и Эльдар.
Соседка. Ладно, я пошла! Вон твои дети с работы идут!
Марьям (мрачно). Да, прекрасные у меня дети!
Соседка (прикрикивает на нее). Ну перестань! Гюля что тебе сделала?
Марьям (швыряя нож в таз с зеленью). Эта Гюля в тысячу раз хуже своего брата! (Соседка уходит.)
Гюля (заглядывая в комнату). Ма-ам, привет!
Эльдар. Здравствуй, мама!
Марьям (не глядя на них). Пойду обед греть. (Выходит.)
Эльдар (озираясь). Ты не знаешь случайно, куда она засунула мой чемодан?
Гюля. Знаю! (Она идет в другую, меньшую комнату; он идет следом за ней. Поля вытаскивает чемодан из-под кровати.) Может, все-таки не стоит?
Эльдар. Ты же видишь, как я их довожу!
Гюля. Атак они еще больше будут психовать! Они же не могут о тебе не думать!
Эльдар (трогает ее за плечо). И все на твою бедную голову? (Отходит к книжной полке, проводит пальцем по корешкам медицинских учебников.) Гюля! У вас был такой профессор Аббасов?
Гюля. Конечно, был!
Эльдар (глядя в окно). А что он из себя представляет?