Размер шрифта
-
+

Расцвет царства - стр. 27

Поло еще раз возвращается к АМАЗОНКАМ при описании страны СКОТРЫ (SCOTRA), то есть СКИФИИ – СКОТИИ. См. о Скифии = Скотии и об амазонках также в Части 3. Поло пишет о существовании в тех местах двух «островов», – то есть «азиатских государств», как мы уже объясняли, – мужского и ЖЕНСКОГО [1264], т. 2, с. 404. Мужья живут на одном «острове», а жены – на другом. И встречаются только три месяца в году – с марта по май.

Любопытно, что буквально в тех же выражениях амазонки описаны и в русской Повести Временных Лет [716], с. 15. Причем даже названы почти так же, как у Марко Поло: МАЗОНЯНЕ или мазовняне [716], с. 15. Процитируем это место по [715]. «И МАЗОВНЯНЕ (в других рукописях: МАЗОНЯНЕ, АМАЗОНЕ) же мужа не имут… но единою летом к вешним днем оземьствени будут, и сочтаются со окрестных… От них заченьшим в утробе, и паки разбегнуться отсюду вси. Въ время же хотящим родити, аще родидится [родится] отроча, погубять, аще ли девическъ полъ, то воздоатъ и прилежно въспитаютъ». Цит. по [715], т. 2, с. 22. См. также [716], с. 15.

14.7. Крупный торг и таможня в русском городе Азове

Затем Поло приходит в большой город, в котором он видит огромную ярмарку и таможню, где собирают пошлину и налоги [1264], т. 2, с. 36–37. Город называется ТИНДА-ФУ (Thindafu), а в некоторых рукописях – Синду [1264], т. 2, с. 37, комментарий 1. Отбрасывая стандартное окончание ФУ, – добавленное, скорее всего, при позднейшем редактировании с целью «китаизации» книги Поло, – мы видим здесь город ТИНД или ТАНА.

Но ТАНА – одно из хорошо известных средневековых названий русского города АЗОВ [1078], с. 140. На Азовском море. В области ДОНА, то есть ТАНА. Напомним, что Дон называли также ТАНАИС. Более того, комментаторы сами сообщают нам, что «в XIV веке… сухопутная торговля между Италией и Китаем велась через ТАНУ (или АЗОВ), Астрахань» [1078], с. 140. Так что Марко Поло следовал, как мы видим, ОБЫЧНЫМ ТОРГОВЫМ ПУТЕМ ИЗ ИТАЛИИ НА РУСЬ. И прибыл, наконец, в Азов.

По мнению же комментаторов книги Поло, все описанное происходило на территории современного Китая. Это – ошибка.

14.8. Дальнейший путь Поло

Читая описание путешествия по Индии, мы видим, что Марко Поло посетил место, «где покоятся мощи св. Фомы, апостола» [673], с. 188. Известно, что апостол Фома проповедовал в Индии. «Индийские христиане издревле называют себя „христианами св. Фомы“ и начало своей церкви возводят к этому апостолу. Фома пострадал в городе Малипуре» [936], т. 3, с. 131. Вероятно, это известный город Мариуполь на берегах Азовского моря. В Мариуполе найден один из крупных древнейших могильников Европы [85], т. 26, с. 288. Тогда и упоминаемая ниже Эдесса, это, скорее всего, Одесса или какое-то древнее поселение недалеко от нее. «Мощи апостола Фомы были перенесены в 385 г. в гор. Эдессу» [936], т. 3, с. 131.

Не следует ли отсюда, что Марко Поло, путешествуя по Индии = «далекой стране», посетил Эдессу (Одессу)?

Мы не будем загромождать наш рассказ дальнейшими подробностями путешествия Поло. Его текст – действительно старый, названия несколько раз подвергались переводу с языка на язык и редактированию. Описания Поло – очень общие и часто построены по одной и той же схеме: великий король (или несколько королей), много золота, люди – идолопоклонники и подданные Великого Хана.

Страница 27