Рарас. Рыба из песка - стр. 11
– Ты чего, Елий, ты же так не говоришь?!
– Я как слуга и помощник, подстраиваюсь под своего госсс… – вдруг в голове Елия слово «господин» стало таким же отталкивающим, как и для Ке'саля. – Как мне его называть? То слово не подходит.
– Вы кто? – вдруг донеслось из раскрытого кокона. – И почему я жив?
– Мы – твои помощники, или наставники. Как удобно тебе, так и будешь нас называть.
– Это Дирад, а я Елий, его слушай поменьше, а то потеряешь смысл всего сущего. Ты же жив по причине… – явно стараясь придумать ответ, Елий задумался.
– Говорите прямо.
– Богиня Тлесав смилостивилась над тобой и дала возможность жить до тех пор, пока не достигнешь своих целей, намеченных наперёд.
– Разве существование богов – не бред?
– Клевалку захлопни, малец… Прости, по-другому хотел сказать, – извинился Елий.
– Это не бред, господин, – ответил за него Дирад.
– Говорите со мной на равных, пожалуйста. Даже побывав совсем недолго и в более лёгком рабстве… В общем, мне это неприятно.
– Соединись с ним, как я. Только попозже.
– Так, а что дальше, и как вы моё тело перетащили? Я совсем ничего не понимаю.
– Твоё тело в ускоренном темпе сгнило на кладбище в Ахдашаре. Кроме головы – её отнесли обратно после убийства. Последний, кто её держал, был парень с именем…
– Каду… Когда я смогу вернуться и забрать его, он должен знать, что я жив.
– Наконец-то веяние звука донесло мне слова о новом задании! Позволь мне отправиться за ним, прошу тебя.
– Что? Вы можете его привести сюда? А еда здесь есть, и где разместиться? Я, кстати, понял, кажется, почему слишком вслушиваться в слова Дирада не стоит.
– Место готово, но проси нас обо всём, что может пригодиться, если вдруг не найдёшь нужного. А теперь попроси Дирада со всеми подробностями.
– Дирад, если хотите пойти туда, то, пожалуйста, никого не убивайте; можете это делать только в случае нападения на вас. А Каду в любом случае не должен быть даже ранен. А вообще я сказал, не подумав – как вы сможете его привести? Эту деревню рабовладельцев прикрывают наёмники в красном.
– Не переживай, дух, обрётший дом снова, Елий донесёт до тебя силу наших возможностей. Растворись в расслаблении до моего прихода с твоим близким. Я могу донести до врагов, посмевших не свежо6 поступить с прошлой твоей плотью, всю боль.
– Приведите Каду – это всё, что я смею просить у незнакомцев, каким-то образом спасших мою жизнь.
Мужчина, развернувшись и смотря в даль пещеры, побежал в неизвестном Ке'салю направлении.
– Елий, а почему я двигаться не могу, и сердце жжёт?
– Это не сердце, а орган, называемый источником. До того, как мы его тебе насильно увеличили, он был крохотным и приплюснутым.
– Что это?!
– Там хранится сконцентрированная магическая энергия. Потом объясню, а пока восстанавливай силы и говори уже, что из еды тебе принести. Мы питаемся мясом ящериц и песчаных мышей, что тут расплодились. Вам определённо нужно нечто иное.
И вот ещё что: твой друг не меньше чем через шесть дней будет здесь.
Глава 2. Воссоединение
Дирад, выйдя из пещеры, снял и свернул одежду, а после изменил свою внешность, став рыжеголовым орлом с размахом крыльев в три метра. Орёл, подхватив вещи когтистыми лапами, запрыгнул на камень, что наклонялся над пропастью и спикировал вниз. Когда до земли оставалось двадцать метров, он раскрыл крылья и, взмахивая, поднялся ввысь. Он хотел поскорее выполнить указ ученика и вернуться. Опустив голову, он разглядывал дерущихся волков и надвигающуюся пыльную бурю, что должна была начаться здесь через несколько часов.