Размер шрифта
-
+

Радужный дождь - стр. 13

– Мне нужно переодеться. А где мои вещи?

– Подожди здесь, я все принесу, – пробормотал Джейк.

– Я не хочу создавать лишние хлопоты. Только скажи, где они. – Энди чувствовала себя беспомощной.

– Ничего страшного. Отдохни немного на диване. Я скоро вернусь.

Она пожала плечами:

– Вероятно, сейчас ты лучше, чем я, знаешь, какие наряды мне нравятся. Все же я могу пойти с тобой. Мне нужно понять, где что находится.

– Сначала ты переоденешься. Я скоро вернусь.

Джейк быстро покинул комнату, оставив растерянную Энди. Почему он настаивал, чтобы она никуда не выходила? Будто он против того, чтобы ее кто-нибудь увидел. Возможно, Джейк не хочет никому сообщать о ее амнезии. Энди оглядела комнату, чувствуя себя брошенной и одинокой. Зачем он ушел? Будучи королем, Джейк мог просто приказать слуге принести ее вещи. Или теперь так не принято? Когда теряешь память, тяжело отличить сказку от реальности. Энди прилегла на диван и попробовала расслабиться. Она помолвлена с красивым и заботливым мужчиной, и он безумно нравится ей. Может, и эта реальность – сказка?


Джейк шел по коридору, надеясь ни на кого не натолкнуться. Для него это было новое ощущение. Обычно он гордился своей открытостью. Но сейчас важно, чтобы никто не узнал, что Энди хотела уехать.

Работа была ее жизнью. По крайней мере, так было, пока она не решила, что с нее достаточно. Внезапно боль сжала сердце. Энди могла уехать и покинуть его и Рузению. Потеря памяти облегчает ему задачу.

Он дошел до комнаты Энди, быстро проскользнул внутрь и вздохнул с облегчением. Чемоданы все так же стояли на полу у кровати. Джейк закрыл дверь и начал их распаковывать, вешая вещи в шкаф или кладя на туалетный столик. Он собирался сделать все так, будто Энди и не собиралась никуда уезжать. Кое-что удивило его: розовая кружевная ночная сорочка, пара черных чулок и подвязки. Интересно, когда она это надевала? Едва ли у нее было хоть одно свидание с тех пор, как они переехали в Рузению. При этой мысли Джейка охватило чувство вины. Энди слишком много работала, и у нее не было личной жизни. Почему он считал, что этого для нее достаточно?

Джейк отнес в ванную комнату туалетные принадлежности. Держать в руках шампунь и дезодорант, которыми пользовалась Энди, было не очень ловко, будто он лез в ее личную жизнь. У нее было множество губных помад, и он расставил их на полке. Энди выглядела намного красивее без помады. Может, стоит выбросить их и она ничего не будет знать? Так нельзя, это ее вещи. Джейк положил на полку подводку для глаз, пудру и все остальное. Неужели у всех женщин такое количество косметики? У Энди оказался большой ассортимент средств для ухода за волосами: гели, спреи и муссы. Это показалось ему странным, поскольку она всегда укладывала волосы в пучок.

Распаковка чемоданов и наведение относительного порядка заняли двадцать минут. Джейк за сунул чемоданы под кровать и оценил результаты своей работы. Слишком аккуратно. Он бросил на кровать колготки и трусики. Так лучше.

Джейк уже собирался уходить, когда вспомнил, что должен принести Энди какую-нибудь одежду. Так… Ему захотелось поозорничать. В чем он хотел бы ее увидеть? Только не в строгих костюмах, которые она всегда надевала. Джейк достал джинсы. Почему бы и нет? Голубая блузка с длинными рукавами, кажется, подходит к джинсам. Затем Джейк выбрал соблазнительное черное кружевное белье со все еще висевшими бирками. Он отрезал бирки. Почему бы не внушить Энди, что она такие вещи носит каждый день? Джейк завернул вещи в мягкий серо-голубой свитер и вышел из комнаты, предварительно посмотрев направо и налево и радуясь, что дворец в это время безлюден.

Страница 13