Пылающая страстью румба - стр. 7
Корабль обходил атолл, этот коралловый обруч тянулся вокруг всей Ямайки и мог сделать пробоину на судне.
Десятого ноября показались берега Ямайки. Корабль обходил атолл. Этот коралловый обруч, что тянулся вокруг всего острова, а особенно вокруг Порт-Ройяла, мог сделать пробоину в судне.
Над водой кружили чайки: ацтекские, делавэрские, серебристые и морские. На берегу скопление ямайских цапель: белых и желтоголовых.
На других берегах гнездились крабоеды, фламинго, гуси.
Командой было решено зайти не в гавань столицы Ямайки – города Порт-Ройял, а причалить поблизости в бухте у берегов провинциальных владений Мак Кормика возле реки Рио-Кобре, дабы простоять в карантине ещё несколько дней, сдав оставшихся больных в лазарет местного доктора.
Зарон с неприятным удивлением наблюдала, как злобные акулы кусали лаг – прибор для измерения скорости корабля.
–Две самые прожорливые акулы постоянно охраняют вход в гавань Порт-Ройяла. Здесь никто не купается,– сообщил ей дядя.
–Значит, есть рыбы, которые любят кушать нас, людей,– задумчиво произнёс ребёнок.
Закрытая берегами бухта с белым песком на пляже и с пальмами вдали показалась Зарон сказочной землёй.
Они вошли в лес. Казалось, джунгли светились лучезарным светом. Яркая зелень распластала листья, подставляя их благодатному свету и теплу. Девственные древостои из свиетении круглолистной, эбеновых деревьев, дальбергий, тамаринд росли в своём великолепии, радуя окружающих. Хлопковое дерево цейба устремилась в небо на высоту 30 метров. И повсюду сотнями цвели прекрасные орхидеи, одна прекрасней другой, и тысячи других невиданных цветов. Над головами летали голуби, попугаи, колибри.
Вдали были видны голубые горы.
Девочка под впечатлением восклицала:
–Вот оно – великолепие…Сколько невероятных деревьев, сколько зелени!
Мак Кормик рассмеялся.
–Я рад, что тебе здесь нравится. Эти три месяца плаванья были долгими…
Как раньше Зарон не терпелось в море, так теперь она рвалась на сушу.
С корабля спустили трап и Мак Кормик, крепко держа егозу за руку, сошёл на берег.
К ним шли люди из джунглей.
Девочка вскрикнула от страха. На неё смотрели абсолютно чёрные люди с глазами навыкат.
–Это негры. Они тоже люди…– пояснял дядя,– Они у белых в услужении.
–А почему в Англии белые служат белым?
–Ну, в Африке, на континенте негров, тоже все чёрные. Там тоже есть короли и знать, и чёрные там служат чёрным.
–Удивительно…Здесь белая земля…и чёрные люди…
–Здесь есть и красные люди – индейцы.
–И красные?– удивлённо переспросила Зарон.
–В горах осталось совсем мало…Их перебили испанцы, которые раньше владели этим островом. Вон, кстати, впереди негров идёт загорелый и красивый дядька – испанец. Он – мой надсмоторщик и управляющий домом.
–Смотритель,– поправила девочка.
–Нет, он – надсмоторщик над рабами-неграми.
Чёрные люди подошли совсем близко. Девочка хотела дотронуться до одного, но тот отшатнулся.
–Негра убьют, если он дотронется до белой женщины,– пояснил девочке надсмоторщик, он улыбался, и его импозантная впадинка на щеках превратилась в мимическую полоску-морщинку,– Меня зовут Джулио Фреснадильо.
–Ого, какое сложное имя,– протянула девочка,– Меня зовут мисс Зарон Бирн.
–Да, Ваше имя, мисс, легче запомнить,– улыбнулся испанец.
Надсмоторщик приказал неграм разгружать корабль.