Пять ночей у Фредди. Четвёртый шкаф - стр. 28
– Ее зовут Элла, – сообщил Джон. – Ее сделал отец Чарли. Она ездила по рельсам с чайным сервизом на подносе.
– Я спросил у Чарли, не хочет ли она ее забрать. Но у нее не возникло такого желания.
– Не возникло желания? – с тревогой повторил Джон.
Клэй рассеянно покачал головой.
– Трудно поверить, – сказал Джон удивленно, приподняв старую игрушку.
Клэй опять внимательно посмотрел на Джона.
– Ну, скажи ей, что она может забрать ее в любой момент.
– Скажу, – ответил Джон и поставил куклу на пол.
Клэй снова посмотрел в окно с озабоченным видом.
– Что-то случилось? – спросил Джон.
– Ничего.
Джон поднял брови.
– Вы уверены?
Клэй вздохнул.
– Сегодня похитили ребенка.
– Что?
– Маленькая девочка, пропала в какой-то момент между полуночью и шестью утра.
Клэй выглядел абсолютно бесстрастным. Джон попытался найти нужные слова, но не смог.
– Это второй случай за месяц, – тихо добавил Клэй.
– Ничего об этом не слышал, – сказал Джон.
Завыл ветер, и он снова бросил взгляд на окно, а потом перевел взгляд на Клэя и почувствовал, что над головой как будто повис сгусток страха.
– У вас есть версии? – спросил Джон первое, что пришло в голову. – Ну, я хочу сказать, здесь не в первый раз пропадают дети.
– Да, точно не в первый, – Клэй смотрел куда-то в пространство, как будто мог там что-то углядеть. – Но я не понимаю, какая здесь связь, ведь в тот момент пиццерии «Фредди» уже не было.
– Да, – согласился Джон. – То есть версии у вас нет?
– Я делаю все, что могу, – Клэй опустил голову и провел рукой по волосам, потом выпрямился. – Прошу прощения. Я сам не свой, как будто те дни опять вернулись: дети того же возраста, что и мой сын… что и ты, когда… их похищали одного за другим, и я не мог этого остановить.
– Майкл, – тихо сказал Джон.
– Майкл. И остальные. В мире, кажется, всегда хватает зла.
– Но на этот случай у нас есть вы, правда? – улыбнулся Джон.
Клэй фыркнул.
– Ага, хотел бы я, чтобы все было так просто.
– Вы сказали, пропало двое детей? – спросил Джон, снова направив взгляд туда, где в стену бились ветви деревьев.
Клэй встал, подошел к окну и как будто с вызовом широко распахнул его. Джон вздрогнул от резкого звука. Со своего места он видел, что Клэй вроде бы высматривает что-то за окном, притворяясь, словно дышит свежим воздухом.
Спустя минуту он втянул голову назад, закрыл окно и задернул занавески.
– Может, все не так плохо, как кажется сейчас, Джон. Как правило, у таких вещей есть обычные причины, и большинство детей так или иначе возвращается. Две недели назад был случай с маленьким мальчиком, Эдгаром, кажется. Два с половиной года.
– Что произошло?
– Его родители пытались оформить над ним опекунство больше года. В итоге отец проиграл – ему разрешили видеться с ребенком только раз в месяц в присутствии других взрослых, и я могу сказать, что на это есть причины. И тут Эдгар исчезает – какой сюрприз. Его нашли через пять дней, живым и здоровым; внезапно отправился в автопоездку с отцом. Большинство похищений совершается одним из родителей.
– Думаете, здесь такое происходит? – скептически спросил Джон.
– Нет, – сразу ответил Клэй. – Нет, я так не думаю, – повторил он более серьезным тоном.
Он глубоко вдохнул и наклонился вперед.
– И делу не помогает то, что весь город одержим открытием нового ресторана и одевается в клоунские костюмы – полиция теряет время, контролируя толпу людей, а точнее, толпу клоунов.