Размер шрифта
-
+

Путешествие на Запад - стр. 26

– Тебе будет спокойнее, если они тебя ночью зарежут?

– Мы этим не занимаемся. – Успокоил его Люциус. – То было досадным недоразумением. Нам нужно только попасть в Королевства. И потому мы согласны охранять ваш караван до ближайшего города по ту сторону границы в обмен на то, что вы запишите нас, как часть охраны.

– Может тебе ещё и королевскую дочь в жёны?

– Если она владеет магией, было бы неплохо. – При этих словах Холька взглянула на него с улыбкой. – Сколько у вас людей погибло?

Караванщик хотел сказать что-то гневное, но его опередил мужчина в панцире. – Пятеро.

Люциус кивнул. – Мы временно займём места троих из них. Можете даже не платить, мы в этом не нуждаемся.

Караванщик возмущался такому нарушению закона, но командир стражи наотрез отказывался сражаться и требовал принять путников.

Наконец караванщик гневно осмотрел всех. Его взгляд остановился на Люциусе. – Бездна с вами! Забирайтесь, но только подумайте что-нибудь выкинуть!

Он хотел уйти, но но его остановил паренёк, протянувший ему какой то знак на цепочке. – Это было у бандитов. У нескольких.

Энрик присмотрелся. По форме эта вещь напоминала большую монетку. На чёрном фоне был нарисован зелёный разорванный круг и зелёная точка внутри него.

– Тёмный Ковен. – Сказала Холька.

– А говорили, что их всех перебили на Ставросе. – Заметил командир стражи.

– На Ставросе было их главное логово, но многие продолжают действовать и вне его. – Пояснил Люциус.

Верен понятливо кивнул.

Караванщик обернулся к ним. – И что с того?

Люциус склонился над ближайшим убитым и вытащил у него из под плаща такой же символ. – Ковен никогда не занимался простым грабежом. Составить план по захвату мира – это на них похоже, но заниматься разбоем ради добычи – не в их стиле.

– И? – Караванщика уже порядком утомил этот разговор.

Люциус поднялся и подошёл к нему. – Что вы везёте?

– Не твоё бесовское дело!

– Ты слышал его? – Холька встала рядом с товарищем. – Ковен не нападёт просто так. Раз они напали на ваш караван, значит вы везёте что-то, а чем они охотятся. Почти наверняка это что-то магическое. Мы уже давно боремся с Ковеном и раз им нужна от вас какая то вещь, то они не оставят вас в покое. И вам же лучше будет рассказать всё.

Его лицо стало неожиданно сосредоточенным и деловым. – Какие же вы надоедливые! Есть одна вещь. Меня господин Корбек попросил доставить своему знакомому в город Сола в одном из Старых Королевств. И он строжайше запретил кому-либо вскрывать доставку по дороге.

– Мы можем встретиться потом с этим знакомым? – Поинтересовался Люциус.

Караванщик пожал плечами. – Если хотите. Мне приказано доставить её по определённому адресу. Если вам это так надо, вы сможете пройти со мной. Если вас пропустят через границу. – Его взгляд снова стал подозрительным. – И не арестует Инквизиция.

Люциус помог сжечь трупы. Перед этим большую часть снаряжения погибших с обеих сторон запихали в одну из телег. На неё же уселся Энрик. Люциус и Холька пошли рядом. Деревья с дороги убрали. Примерно через час караван продолжил путь.

Энрик слышал, как Холька обратилась к Люциусу. – Ты и это всё распланировал?

Он посмотрел на неё. – Конечно. – В его голосе послышала ирония.

– Я так и думала. – Она вновь улыбнулась.

– С твоими связями ты могла бы и сама это организовать.

Страница 26