Размер шрифта
-
+

Путь королей - стр. 46

Меня не надо было упрашивать. Устроившись за столом рядом с гостеприимным хозяином, я достал из-за пояса кинжал и принялся нарезать тонкими ломтями мясо и хлеб. Девчонка тоже не стала дожидаться особого приглашения и, начиная трапезу, вежливо протянула хозяину дома ломоть ржаного хлеба с мясом, но он, не отрываясь от бутылки, только коротко мотнул головой. Наконец, когда питья осталось чуть меньше половины, он оторвался и несвязно пробормотал:

– Тяжелый вчера выдался день. Радость и горе идут вместе. Так угодно богам.

– Покушайте. – Айна вновь сделала попытку его накормить, но он вновь качнул головой.

– За мертвых только пьют. Это радость заедают. Я поминаю погибших у Проходного моста парней, а вы ешьте. Сил набирайтесь. Потому как, ежели ты, мальчик, хочешь отомстить за отца своего, без силы да ума к Сайрусу и соваться не смей!

– Да пока не очень-то и хочется! – пробормотал я, с наслаждением ощущая, что от нескольких ломтей мяса унялась сосущая резь в желудке и мысли настроились на благостный лад. – Мне бы сначала Рикаса ли Тукена повидать да узнать все про его брата.

– Во! – В затуманенных питьем и бессонной ночью глазах радушного хозяина мелькнул интерес. – А зачем ты его ищешь?

– Да так… – Я смутился. Ну кто меня дернул сейчас за язык? – Отец посылочку ему велел передать.

– Посылочку? Отец? Так. Погоди. Тебе сколько лет-то?

– Все мои. – Сделав вид, что заинтересован кинжалом, я украдкой бросил взгляд на гнома.

Сидит. Хмурится. Словно раздумывает о чем-то.

– Стало быть, около восемнадцати-девятнадцати будет? Значит, народился ты у него в год перед исчезновением? Внебрачный, что ль? Не слышал я, чтобы у королевы Дины был наследник.

– Королевы Дины? – Айна даже перестала жевать. – Королева Дина – жена короля Бьярда?

– Ага. Она самая. Была. Вместе они и сгинули.

– Да я… я же… я для того и пришла к тебе! – Девчонка уставилась на меня, словно увидела привидение. – Сон! Я же видела ее… И тебя… видела! Значит, я должна была к тебе прийти! Все, что произошло с нами, кем-то предрешено! Я должна была рассказать мой сон именно тебе! Чтобы ты понял, кто ты есть и каков твой путь!

– Так. Тихо! Замолчи!!! – Не выдержав потока ее слов, Рикаш треснул кулаком по столу так, что бутылка подпрыгнула и упала бы на пол, но приземлиться на плиты я ей не дал. Буркнул привычное заклинание отмены, и бутылка послушно взлетела на стол, где она до этого и стояла. До сих пор благодарен отцу за то, что научил меня этому фокусу. К слову сказать, из разряда бытовой магии и до неприличия простого в применении. Много посуды сохранилось в целости… Гном крякнул, внимательно оглядел бутыль, даже потрогал ее. – Ух ты! Большинству, в наш век запрета магии, такое и не снилось.

– Меня обучил отец. Немногому. В основном его заклинания делали мою сталь прочнее и награждали готовые клинки тайными свойствами. Он учил меня быть оружейником, а не магом.

– Твой отец?! Тебя учил отец?! Но… почему? Как? Он жив? Он что, добровольно отдал трон спятившему братцу и сбежал вместе с тобой? Но почему он бездействует? Неужели он не видит, во что Сайрус превратил весь Адиран? – Казалось, гном даже протрезвел.

– Я ничего не знал о его прошлом! Даже не знал, что он – король Бьярд! – Я выдержал взгляд гнома и тихо пробормотал: – А теперь и не узнаю – вчера он ушел в мир духов.

Страница 46