Размер шрифта
-
+

Пустота - стр. 7

– В Мейплз, – машинально ответила я, поймав внимательный взгляд Грейсона.

Мужик почесал грудь пятерней и выхватил у Левандовски сигарету.

– Могу отвести, – внезапно ответил он и достал спички. Закурил, с наслаждением втягивая дым. Грейсон скривился и что-то пробормотал. Наверное, ругательство. – Но бабки вперед. Или ты чем думала расплачиваться?

Он ухмыльнулся, а его масляный взгляд совершенно откровенно остановился в районе моей груди.

– Уже ничем. Всего доброго, – буркнула я и рванула в сторону лестницы.

Вслед мне неслось нечто нечленораздельное, но я не желала ничего слушать. Накинула капюшон, кое-как спустилась по почти отвесной лестнице и зашагала по грязной улице. И что теперь делать? Опять тащиться к Винсу? Или приставать к людям в надежде, что рано или поздно кто-то согласится отвести меня в Мейплз? Но где гарантия, что этот человек не будет точно таким, как Дэн?

– Кис, стой! Эй, Кэт!

Нет! Только не Левандовски! Я ускорилась, пытаясь огибать ямы под ногами, но крепыш оказался проворнее. Нагнал меня у покосившего барака и схватил за локоть, но тут же отпустил. Однако продолжал преграждать мне путь.

– Мне пора, Грейсон, – нахмурилась я.

– Погоди, давай перетрем, – выставил вперед ладонь Грей, а я изумленно уставилась на него. Он зажмурился, смешно замотал головой и пояснил: – В смысле давай-как поговорим, Кэт. Зачем тебе в Мейплз? Та еще помойка.

– Ты там был? – поразилась я, а крепыш скривился.

– Вот еще. Но парни болтали… Много лет назад народ еще пытался совершать подобные путешествия. Короче, делать там совершенно нечего.

– Ага, еще скажи, что здесь рай. В Мейплз хорошие врачи, есть рабочие места. Там в тысячу раз лучше, чем в Луисвиле или Ньюпорте.

– Ладно. Там есть свои плюсы, зато народу – тьма. Я не люблю, когда шумно. Оставайся здесь. Работа и в Луисвиле имеется.

– А можно я сама решу? – рассвирепела я. – Мне нужно в Мейплз, и я туда попаду.

– Упрямая кошечка, – скривился Грей и опустил голову, ковыряя носком ботинка землю под ногами. Я некоторое время наблюдала за ним, теряясь в догадках, с какой стати он никак не может от меня отлипнуть. Но буквально в следующий миг загадка была решена. – Сколько платишь?

Мои брови удивленно поползли вверх. Неужели Левандовски решился выступить в качестве провожатого? И стоит ли мне рассматривать его на эту роль?

– Поверь, заплачу очень даже хорошо. Но разве ты сможешь провести меня по лесу, кишащему бандами?

Крепыш вскинул голову и возмущенно уставился большими глазами очень необычного цвета: изумрудного по краям, переходящего в карий ближе к зрачку.

– Не понял. Я, блин, похож на слабака? Что за сомнения в голосе, Кэт?

– Левандовски, я тебя вижу второй раз в жизни! Откуда мне знать, что ты можешь, а что – нет? Я плачу немалые деньги, чтобы получить толкового провожатого, защиту и комфорт. Потому вправе уточнять все детали. Ты хоть раз был в лесу?

Луисвиль находился как раз у места, ранее считавшемся природным парком, который нужно было пересечь, чтобы добраться до мегаполиса. Я боялась представить, сколько дней займет пеший путь. Наверняка не меньше недели. Но проблема была даже не в этом. Банды. Нужно знать места, наиболее безопасные для переправы. Потому я искала кого-то из местных, кто знал эти территории как свои пять пальцев.

Страница 7