Pūķa ēna. Princese - стр. 23
Ieraudzījis mūs, šis brīnums iesaucās, tad pacēla asti un…
– Paskaties, viņš sveicina mūs tāpat kā viņš sveicina mūs, nolādētais! – vecā sieviete maigi sacīja. "Šī ir mana asistente Tiška," viņa mani iepazīstināja ar vērsi, nosaucot kādu iesauku, kas bija sāpīgi pazīstama zemes ausij. Tā bija nejaušība, un tomēr mana sirds uzreiz sasildīja. "Tad viņš nesīs mūsu bagāžu, pretējā gadījumā ir grūti nonest smagas lietas." "Manas kājas vairs nav tādas, kādas bija agrāk," sūdzējās ārstniecības augu cienītājs, cītīgi uzliekot ķīpu uz buļļa muguras.
– Sveiks, Tiška! – sasveicinājos, stulbi smaidot.
Viņš sastinga, piesardzīgi skatījās uz mani, un viņa acīs kaut kas pazibēja, pēc kā noteikti būtu gaidāms triks. Un es nekļūdījos.
– Es tevi nositīšu! Es tevi nositīšu! Jūs iegūsit tieši starp acīm! – vecmāmiņa viņam uzreiz piedraudēja ar savu nokaltušo dūri un pagriezās pret mani. "Man ir kluss temperaments, bet nebaidieties." Ja kas, sit ar dūri viņam pa pieri, un tas būs zīds.
– Klausies.
Es pamāju ar galvu, neiedomājoties, kā es varētu kaitēt vērsim, sitot viņam ar dūri.
Vispirms nokritīs roka, un tad viņi tevi sagraus. Un viņi mīdīs… Lai gan Tiška ir tālu no sumbra, man ar to pietiek. Es pazinu ponijus, kuri, iedomājoties sevi par lielu zirgu, rīkojās nekaunīgi un bezbailīgi. Esmu gatavs zvērēt, ka šim bullim piemīt līdzīgas īpašības.
Nolēmusi vairs nedusmināt Tišku, viņa atkāpās tālāk.
– Nu kur tu dosies? – vecmāmiņa man uzreiz uzkliedza. – Ak, šie niers! Viņi neko nesaprot vienkāršās lietās. Novietojiet somu viņam uz muguras un neaizmirstiet to nostiprināt! Jā. Kā šis. Pavelciet striķi ciešāk,” Kafiza pamācīja, kamēr es neveikli sasēju bagāžu.
– Kafiza, vai nirfas un nyers ir viens un tas pats? – jautāju pēc tam, kad mēs atkal devāmies ceļā.
Vecā sieviete paskatījās uz mani ar aizdomām, un es sapratu, ka esmu pateicis kaut ko stulbu.
"Šķiet, ka jūsu atmiņa ir pasliktinājusies," ārstniecības augu zinātāja beidzot pamāja ar galvu. – Vai varbūt tu esi bijis stulbs kopš bērnības?
Vecmāmiņas vārdi mani iedragāja, un atbilde izklausījās auksta pret manu gribu:
– Varbūt tā. es neatceros.
Kafiza klusēja, un arī es nesteidzos turpināt sarunu. Kādu laiku viņi šādi staigāja klusēdami, tikai dabas skaņu lauzti. Zāļu zinātājs vispirms runāja:
"Nier, nyera – tā ir ierasts uzrunāt muižniekus." Un Nirfeats ir ienaidnieki. Nirfgaard nārsts. Kā var sajaukt vienu ar otru? – viņa pētoši uzlūkoja mani.
– Kā viņi tevi uzrunā? – katram gadījumam jautāju.
– Man? Kafizs, labākajā gadījumā. Vēl viens ārstniecības augu speciālists. Dažkārt, "hey veca dāma"! Gadās, ka cilvēkus sauc par hagiem vai raganām. Kā citādi uzrunāt arklus?
Es tikai pamāju ar galvu. Tas nozīmē, ka parastos cilvēkus šeit sauc par arkliem, un, uzrunājot muižniecību, ir nepieciešams pievienot nyer vai nyera. Galvenais ir izšķirošā brīdī nesajaukt tos ar nirfiem, pretējā gadījumā nelaime nav tālu.
– Paldies, ka atgādināji. Šobrīd manā galvā tā ir kā ķieģeļu siena, kurā ir daudz caurumu. Dažreiz es neatceros visvienkāršākās lietas, tas ir pat biedējoši! – es sūdzējos.
"No peles nekas tāds nevar notikt, mazulīt!" – vecmāmiņa tūdaļ mīkstinājās.
Ar to incidents beidzās, un mēs sākām runāt kā iepriekš.
Pilsēta, uz kuru mēs devāmies, saucās Charotte. Toreiz es to redzēju no augšas, bet staigāt vajadzēja ilgu laiku. Mēs apstājāmies divas reizes, bet tomēr nonācām tikai vēlā pēcpusdienā. Šarote izskatījās pēc parastas viduslaiku pilsētiņas, kā tas ir attēlots filmās. Tiesa, sienas apkārt nebija, izņemot to, ka periodiski garām gāja apsardzes patruļas.