Прыжок Феникса - стр. 33
– Что вы наделали, сэр?! – воскликнул лейтенант, когда все покупатели вышли. Во время торгов он только недовольно хмурился, но ничего поперек при посторонних не сказал.
– А что? – изумился Старк, пересчитывая выручку.
– Вы же продали все в три раза дешевле! Я же докладывал вам о стоимости!.. Мы могли выручить до восьми тысяч этих… фенек…
– Так было надо, Тэд.
– Объясните, сэр…
– Мы привлекаем к себе людей…
– Я понял, сэр, – заулыбался Боос. – Дальше можете не объяснять.
– Молодец.
Этим он завоевал большее уважение среди рядовых корабельной команды, а для Феникса, если учесть его дальнейшие планы, это было ценнее всего.
Несколько подозрительным стал атаман Морган. Популярность Феникса среди команды его раздражала. Или он просто ревновал?
– Постой, – однажды остановил его атаман и долго вглядывался в лицо капитана.
– Да, сэр?…
– Ты не похож на простого сержанта, Феникс, – наконец произнес атаман. – Есть в тебе что-то такое…
– Что, сэр? – с честными глазами спросил Старк.
– Ничего.
– Я могу идти, атаман?
– Валяй…
Но вскоре подозрительность атамана исчезла, так как не было никаких намеков на заговор. Феникс и его солдаты были послушны, не выказывали недовольства, не учиняли своих правил и не оспаривали чьего-либо авторитета. В общем, были, что называется, святой простотой.
21
Пиратский корабль после месячного перехода наконец начал притормаживать и вскоре оказался возле какой-то планеты. Все это время Фениксу не давал покоя вопрос: для чего нужны висдомы, томящиеся в основном грузовом отсеке судна, да еще в таком количестве – более пятисот?
Ответ пришел чуть позже.
– Экипировка полная, – приказал Хромой.
– Зачем? Мы что, кого-то штурмовать на этой планетке будем? – поинтересовался капитан Старк, так как уже знал, что это аграрный мир и почти ничего ценного для пиратов там нет.
– Дурило! Ты что, в первый раз?!
– Ну… вообще-то да…
– Ясно… – презрительно усмехнулся Хромой. – Мы будем охранять их во время разгрузки, чтобы они не разбежались. Теперь понял?
– Да, камрад.
Все пираты облачились в свои бронекостюмы, погрузились на один из шаттлов и спустились на поверхность. Стоило им только сбежать с трапа, как воздух снова заполнила пыль, поднятая вторым приземляющимся челноком.
– Построиться! Оружие наизготовку!
Открылись створы, и из них стали выходить измученные долгим переходом висдомы. Старк подумал, что если бы они и захотели сбежать, то из этого ничего бы не вышло, уж больно тощими они выглядели. У Феникса аж жалость по отношению к ним пробилась, но потом он вспомнил, что они сотворили с его отрядом, и жалость улетучилась в одно мгновение.
От небольшого комплекса строений, видневшегося на расстоянии километров двух, подъехали десять больших грузовиков и один маленький шестиколесный джип, из которого выскочил приземистый человек, сразу же направившийся к атаману Моргану.
Они довольно радушно друг с другом поздоровались.
– Что это ты мне привез, Морган? – скривившись, спросил фермер-рабовладелец, пройдясь вдоль висдомов, злобно сверкающих глазами.
– Как и просил, пять сотен чуми, Джек.
– Ну это же совсем падаль, атаман! Что я буду с ними делать?!
– У нас с продуктами напряженка была. Да и жрали они плохо, вот и все…
– Но я же на них потрачу кучу времени и средств!
– Ладно, Джек, не хочешь – не надо. Твой сосед тоже вроде бы в рабочей силе нуждается?