Размер шрифта
-
+

Протеже советника. Подчинить тени - стр. 7

Советник осторожно берет меня за запястье. Теплые сухие губы касаются подушечек моих пальцев. Взмах густых ресниц, пушистых и мягких, и он смотрит на меня поверх наших рук. Напряженно, словно пытается что-то прочесть на моем лице. На долгое и одновременно такое краткое мгновение наши взгляды встречаются, и что-то происходит.

Лорд Сатем вдруг исчез, а передо мной оказался украшенный лепниной потолок комнаты. Спальню заливал яркий свет, а от неудобной позы жутко затекла поясница. Оказывается, я так и уснула поперек кровати, да еще и ноги свисли с краю, и одеяло на полу валяется.

– Ойййй! – зашипела, переворачиваясь набок и пытаясь выгнуть себя в обратную сторону.

Перестаралась-таки! Зато спала крепко и без кошмаров, так что лесные бесы с ней, с поясницей. Кстати, а сколько сейчас времени? С трудом повернув голову, посмотрела на часы, и те подсказали, что я совершила непростительный поступок – опоздала на семейный завтрак уже в третий раз!

Дядя Раш будет в ярости…

– Лесные бесы!  – подскочила я с кровати.

Ну как подскочила? Поднялась, жалобно скрипнув поясницей. Путаясь в подоле старомодной ночной рубашки, охая и постанывая, как двухсотлетняя бабка, пошкандыбала в ванную приводить себя в порядок. Когда, поставив все мыслимые и немыслимые рекорды по скоростному умыванию, спустилась в столовую, семья уже была за столом. Ждали только меня.

– Доброе утро! – поприветствовала я домашних как ни в чем не бывало.

– Доброе, сестренка! – первым откликнулся мой двоюродный брат Кэсси.

Он уже что-то жевал украдкой, пока дядя читал газету. Лаисса, очаровательно улыбнувшись, жестом пригласила меня за стол. Дядя, проигнорировав мое появление, делал вид, что увлечен статьей в газете.

Когда я заняла свое место, Лорд Хортес, наконец, отложил «Глас Эрессолда», и его тут же нагло умыкнул мой кузен.

– Тилирио, по-моему, ты достаточно долго живешь в этом доме, чтобы знать правила? – сухо начал дядя, не глядя на меня.

Плохой признак. Головомойка и прополка мозгов – неизбежны. Все, что касается распорядка дня и семейных традиций, дядя возводит в абсолют.

– Дядя Раш, это больше не повторится. Обещаю, – я лучезарно улыбнулась, и в кои-то веки улыбка вышла искренней.

Богиня! Как же мало нужно человеку для того, чтобы мир стал прекраснее – просто хорошенько выспаться. Про мои кошмары и их причину дядя не в курсе, мы с Кэсси решили, не стоит ему знать подробности, иначе не видать мне больше академии.

– Отец, ну подумаешь, проспала. Эта зубрила наверняка повторяла лекции ночью, уснуть без этого она никак не в состоянии! – сыронизировал брат и подмигнул мне.

Раш Хортес, приподняв кустистые брови, соизволил посмотреть на нарушительницу.

– Ну да. Я повторяла материал по первой помощи, – смущенно подтвердила я слова Кэсси.

И не соврала ведь ни капельки!

– Похвальная тяга к знаниям, – сухо кивнул лорд Хортес. – Но это не дает тебе право пренебрегать традициями рода.

– Я все поняла, дядя. Больше не буду.

На том и порешили.

– Возблагодарим Великую Мать за пищу на этом столе! – начала Лаисса утреннюю молитву, когда дядя дал команду приступать к трапезе.

Некоторое время мы молча поглощали простой завтрак под тихую музыку из проигрывателя. Каша, тосты, немного фруктов и выпечки. Затем дядя отодвинул пустую тарелку, и экономка поставила перед ним малюсенькую фарфоровую чашечку. По столовой тут же разнесся терпкий аромат кофе. Хороший кофе – единственная роскошь, которую дядя себе позволяет в последние годы. Дела семьи Хортес идут не так гладко, как хотелось бы.

Страница 7