Размер шрифта
-
+

Простушка для графа - стр. 20

Наконец полностью собравшись, Терренс спустилась в столовую. Восхитительные ароматы витали всюду, напомнив девушке о том, что поужинать ей так и не представилась возможность.

За столом сидел явно недовольный хозяин дома. Заметив появление гостьи, он поднялся с места и, как диктовал ему этикет, отодвинул для Габриэлы стул.

– Благодарю, – отозвалась девушка.

Полноватая служанка средних лет в тот же миг поставила перед ней чашечку кофе. Позволив Терренс утолить первое чувство голода, граф начал разговор:

– Я обдумал все возможные варианты событий и пришёл к выводу, что вы мне подходите. Сегодня я составлю договор, который мы подпишем.

– Договор? – удивилась девушка.

– Разумеется. Неужели вы думали, что я ввяжусь в эту авантюру без каких-либо гарантий? Мне ни к чему, чтобы вы сбежали раньше времени, – пояснил он свою позицию.

– Но я никуда не собираюсь сбегать! – возразила Габриэла.

– Тем лучше для вас, – парировал Райлан. – Значит, никаких проблем у нас с вами не возникнет. Также я выделил Моринтору некоторые средства. Вам стоит немедленно отправиться к модистке и заказать там наряды, подобающие невесте такого человека, как я.

– Чем вас мои вещи не устраивают?! – вспылила Терренс, обиженная словами Вербера.

– Тем, что они больше похожи на рваньё, – совершенно спокойно произнёс граф, утирая губы салфеткой.

– Это слишком! – вскочив с места, закричала Габриэла и топнула ногой.

– Успокойтесь, мисс Терренс. Если вы хотите избавиться от проблем, что шлейфом тянутся за вами, то будете делать то, что я говорю. Но сейчас у вас пока есть шанс отказаться. Выход, если что, в той стороне, – Райлан махнул рукой в направлении двери.

– Какие будут предпочтения по поводу платьев, – кривляясь и ёрничая проговорила Тарренс, сложив руки на груди и возвращаясь на прежнее место за столом.

– Не стоит перегибать. Предлагаю перемирие: вы не доставляете проблемы мне, а я со своей стороны постараюсь, чтобы к концу недели ваши братья были здесь.

– Правда?! – моментально отбросив в сторону обиду, оживилась девушка.

– Я же сказал, что максимально постараюсь это сделать.

Закончив с утренней трапезой, Вербер покинул особняк, оставив девушку на попечение своего слуги. Сам Райлан направился в сыскное агентство. Там его уже ждали.

– Удалось что-то выяснить?

– Мы узнали, что Горетор Сарнос являлся куратором одного из проектов по поиску магических источников. На это Его Величество Антуан Пятый выделил немалые средства, – рассказывал Франст своему клиенту. – Источники нашли, но в тех районах, где их обнаружили, начала происходить разная чертовщина: пропадали люди, бушевали пожары. Итог этих событий был один…

– Земли переходили в собственность Сарноса, – закончил за Бастиана мужчина.

– Именно, – подтвердил собеседник.

– Есть какие-либо подтверждения того, что это дело рук мага? – уточнил Райлан.

– Я отыскал двоих очевидцев, которые лично оказались свидетелями некоторых событий, но они опасаются за свою жизнь, – пояснил Франст.

– Так уговорите их! Я заплачу.

– Боюсь, что здесь дело не в деньгах. Жизнь куда дороже любого золота, – ответил Бастиан, но Вербер продолжал настаивать.

– Мне нужно, чтобы они лично подтвердили всё перед королем.

– Можно попытаться вынудить его к действию.

– Хотите сказать, что стоит организовать ему подсадную «жертву»? – уточнил Райлан.

Страница 20