Просто будь рядом - стр. 20
– Да, работал, потому-то ничего не видел и не слышал.
– Очень жаль, потому что вон то окно, – Ева показала ему за спину, – выходит прямо на место преступления. А это – ваш кабинет? – спросила она, глянув на дверь слева.
– Именно.
– Не возражаете, если я туда загляну?
– Боюсь, что возражаю, – Макквин по-прежнему улыбался, но теперь сквозь улыбку начало проглядывать раздражение. – Моя работа конфиденциальна и имеет весьма деликатный характер.
– Настолько, что приходится запирать дверь снаружи?
– Всегда лучше перестраховаться. Ну, если вам больше нечего…
– Вы сказали, что живете один?
– Верно.
– Многовато еды на одного.
– Вам так показалось? Но вы-то сами довольно худенькая, не правда ли? Офицер Даллас, если только вы не подозреваете меня в том, что это я ограбил тех людей прямо под собственными окнами, я хотел бы разобрать продукты.
– А кто вам сказал, что жертв ограбления было несколько?
Макквин тяжело вздохнул.
– Вы, наверное. Ну все, позвольте, я провожу вас до двери.
Он вышел из-за кухонного стола и пошел к ней. Ева отступила в сторону и машинально потянулась к кобуре.
– Мистер Макквин, почему вы не сообщили в полицию о том, что стали свидетелем преступления, или хотя бы не позвонили девять-один-один, ведь женщина звала на помощь?
– Я же вам сказал, что ничего не видел. А если бы и видел? Некоторые, знаете ли, предпочитают не вмешиваться. А теперь позвольте…
– Предупреждаю: дотронетесь до меня, и мне придется вас арестовать.
Макквин убрал руку.
– А мне придется подать жалобу по факту угроз с вашей стороны.
– Сейчас я вызову своего напарника, он поднимется, и вы на нас обоих сможете подать жалобу.
«Фергус с меня наверняка шкуру спустит, но, черт возьми, тут точно что-то неладно», – подумала Ева и решила нажать посильнее:
– И заодно объясните, что вы за этой дверью скрываете.
– Ну хорошо, офицер Даллас, – произнес Макквин; лицо его послушно изображало раздражение, но глаза помимо воли глянули на Еву почти что с задором, – пусть будет по-вашему.
Удар был быстрым и изо всей силы. Ева попыталась увернуться, но кулак по касательной все же задел ее скулу, и в глазах у нее на мгновение потемнело. Она отшатнулась, и, воспользовавшись секундной задержкой, Макквин выбил оружие у нее из рук.
Ева крутанулась и с размаху ударила его ногой, добавив наотмашь правой рукой. Оба удара достигли цели. Скула пульсировала болью; онемевшей рукой Ева потянулась к коммуникатору вызвать подмогу, но в руках у Макквина уже блеснул нож.
Страх сдавил ей горло. Макквин сделал яростный выпад, клинок прошел всего в нескольких дюймах от ее ребер.
– Можешь кричать, я разрешаю, – сказал Макквин. Он улыбался, но теперь за улыбкой Ева разглядела – или узнала? – звериный оскал чудовища. – Все равно тебя никто не услышит. Подмогу хочешь вызвать? – Он почти играючи сделал еще один выпад. – Телефоны и рации здесь работать не будут. Я глушу твои сигналы. Напрасно вы меня не послушали, офицер Даллас, я дал вам возможность уйти по-хорошему.
Следующий ее удар ногой он остановил и размашисто полоснул ножом в ответ, задев ее плечо.
«Тренировался, гад, – подметила Ева. – Крупней меня, руки длинней и вооружен».
Но тренировался не он один, и она опять увернулась, качая «маятник» и примеряясь, куда можно было провести еще пару ударов.