Прости за (не)любовь - стр. 24
Мне было очень приятно, что этот по сути незнакомый мне человек подумал и о моём комфорте тоже. Возможно, он бы прекрасно обошёлся и без неё, и такое отношение к практически незнакомому человеку подкупало.
- У вас и без лестниц очень ловко получается, а вот мне – да, не помешала бы, - я в очередной раз с тоской вспомнила своё «звёздное» покорение местных вершин.
- Так будет удобнее всем, - улыбнулся он своей голливудской улыбкой, - на обратном пути срежем несколько штук. Посмотрим, как их можно приспособить.
Смекалистый, однако. А мой мозг, кажется, окончательно поплыл от местной жары и насекомых.
- Почему они вас не кусают? – спросила я Дилана.
- Что? – отвлёкся он от своих мыслей, заметив, как я хлопнула себя по руке, догадался, о чём именно я говорю, - вы про кровососущих? Так у меня спрей есть от них. Он где-то был… - зарывшись в свой рюкзак, достал заветный флакон, - но должен заметить, что здесь, наверху, этих мелких гадов в разы меньше нежели там, в джунглях.
- Это правда, - не могла с ним не согласиться. Я всегда отличалась редкостной терпимостью к укусам комаров и мошек, даже могла выдерживать зуд, не расчёсывая место укуса до болячки, но здесь это испытание мне, кажется, придётся провалить, уж больно злые были насекомые, словно век ничего не ели.
- Ну так что? – отвлёк меня от мыслей Дилан. - Идём рыбачить? – махнул он головой вглубь джунглей.
Надо сказать, что и на спуске Дилан показал себя настоящим джентльменом: в первую очередь помог спуститься вниз мне, крепко придерживая верёвку, пока я неуклюже болтала ногами в воздухе, мечтая как можно скорее очутиться на твёрдой поверхности.
Наконец-то земля! Пока я развязывала тугой узел вокруг живота, этот городской Маугли шустро спустился следом.
До озера мы шли уже проверенной тропой: дорога была расчищена, да и сворачивать было пока как-то рискованно. Да и не хотелось: обилие живности и различных ползающих гадов, поджидающих на каждом шагу, заставляли держать ухо в остро. Вряд ли нам поможет бортовая аптечка с минимальным набором каких-то медикаментов.
И вот показалась знакомая поляна с шумным водопадом. Пока Дилан подготавливал удочку, я бродила неподалеку, собирая сухие палки. В какой-то момент я поймала себя на том, что не могу отвести взгляд от того, как шустро он забрасывает удочку в воду своими мускулистыми руками, а блики солнца, как бы дразня, бегают по его красивому телу.
«Алина, очнись!» – одёрнула я себя и оглянулась по сторонам. Показалось, что сказала вслух. Щёки запылали от румянца, и я поспешила вернуться к своим делам.
Дилан тем временем вернулся с богатым уловом.
- Кажется, после нашего спасения я ещё долго не смогу смотреть в сторону рыбы, - засмеялась я, принимаясь очищать улов от немногочисленной чешуи.
- Я тоже, - согласился он со мной, - после таких приключений, боюсь, и вовсе откажусь от рыбных деликатесов. Кстати, - добавил он, - во время последнего погружения заметил крабов. Крупные такие, с большими красными клешнями. Один такой товарищ чуть палец мне не отхватил! Кажется, в заводях между камней они и прячутся.
- Думаете, их возможно будет поймать? – поинтересовалась я. Такой деликатес был бы весьма кстати к ужину.
- Можно попробовать, - задумался он, - только надо придумать, как.