Прости за любовь - стр. 49
– Что ты говоришь? Деньги должны крутиться, это способствует развитию национальной экономики. И вообще, тебе бы стоило немного скрывать свои чувства. И еще: разве ты не креативный директор? Это исследование рынка: ты увидел много разных людей, у тебя появились новые ощущения, ты увидел другую реальность. И плюс к этому я тебе все же кое-что сэкономила.
– Что?
– Восемь евро за коктейли.
– Ах да! Как только у меня освободится место в фирме, возьму тебя бухгалтером.
– Поверни здесь, здесь направо.
– Ты хуже сломанного навигатора.
Они проезжают Чинепорто и оказываются на большой площадке, там нет ни одной машины.
– И что здесь такое?
– Ничего.
– Тогда что мы тут делаем? Сюда обычно приезжают влюбленные парочки.
– Да. И еще ученики автошколы.
– А мы к кому из них относимся?
– К последним. Ну давай, дай мне попробовать поводить твою машину.
– Ты шутишь, что ли?
– Слушай, не усложняй. Сейчас уже слишком поздно, чтобы ехать на работу. Мы уже за сегодняшний день изучили рынок, за смешные деньги я надавала тебе массу ценных советов. Тебе бы это стоило гораздо больше… Теперь ты побудь немного альтруистом. У меня уже есть права, дай мне немного попрактиковаться.
– Ладно. Только езжай потихоньку и не выезжай отсюда.
Алессандро выходит из машины и обходит ее спереди, глядя, как Ники пересаживается на водительское сиденье. Подстроив его под себя, ставит один из недавно купленных дисков и включает громкость. Она так быстро трогается, что Алессандро едва успевает закрыть дверь.
– Эй, помедленнее! Тише ты! И пристегнись!
«Мерседес» тормозит. И снова срывается с места. Ники пробует переключить скорость, но, перепутав педаль, тормозит.
– Эй, тут что, нет сцепления?
– Нет. Просто ручка, в которую ты вцепилась, как осьминог, не переключатель скоростей. Это называется автомат. Надо легонько поставить в положение Д.
– А, ну тогда он мне вообще не нужен.
Ники снова трогается с места, описывает дугу, жмет на газ. Она не заметила еще одну машину, которая только что въехала на площадку. Ники тормозит, но слишком поздно: она въезжает в машину, сбив ей передний бампер и процарапав крыло. Алессандро не успел пристегнуться: он бьется щекой о стекло.
– Боже мой, да ты просто несчастье какое-то! – Он трогает нос, ища следы крови.
– Там нет ничего, – говорит Ники. – Да ничего я тебе не сделала.
Алессандро уже ее не слышит. Он выскочил из машины, Ники – за ним следом.
– Эй, народ, куда вы смотрите? У меня было преимущество!
Из машины выходит мужчина.
– Что?!
Он высокий, крепкий, даже тучный, ему лет пятьдесят. Кулаки у него крепкие, пальцы узловатые. Короче, такой может за себя постоять.
– Вы чё, ребята? Шутите? Я был справа. Ты ж меня не видела. Ты ж мне в лоб въехала! Если б не тормознула в последнюю минуту, мы бы щас не базарили! Глянь только, чё ты мне сделала!
– Да, но вы не смотрели, куда едете. Я видела, вы разговаривали с соседкой.
Из машины выходит женщина.
– Что это вы говорите? Мы даже рта не раскрыли!
Тут решает вмешаться Алессандро:
– Хорошо, хорошо, успокойтесь. Самое главное, никто не пострадал, верно?
Мужчина мотает головой:
– Я – нет. Джованна, а как ты? Ты не ударилась головой? Шея не болит?
– Нет, Джанфранко, нет.
– Вот и прекрасно.
Алессандро садится в машину, Ники – за ним.
– Нос распух?
– Да нет же, ты просто как огурчик. Слушай, по-моему, эти двое приехали сюда специально для этих дел. У них обручальные кольца, значит, у каждого есть семья. Если ты скажешь, что вызовешь полицию и будет составлен протокол, они испугаются и уедут.