Прости за любовь - стр. 14
– Вот, муффато – ты ведь его любишь, правда, ше…? – Алессандро недовольно морщится. – Шериф, я хотела сказать – шериф! Клянусь!
– Еще хуже получилось. Ладно, продолжайте, веселитесь, как будто меня здесь нет, даже еще лучше – как будто нас здесь нет.
Пьетро быстро выхватывает у него бокал и жадно к нему припадает.
– Как это «как будто нас здесь нет»? Я‑то здесь, еще как! Отличное вино! Муффато? Можно еще?
– Можешь еще мне налить? – просит Алессандро Алессию; та тут же наполняет второй бокал и подает ему.
– А что же ты без Елены пришел?
Пьетро смотрит на него и делает вид, что сейчас захлебнется. Алессандро дает ему пинка.
– Она не смогла. Много работы.
Алессия немного удивлена.
– Ну хорошо. Здесь еще много всякой еды, если хотите. Я пойду поставлю напитки в холодильник. В общем, будьте как дома.
И Алессия уходит. На ней легкое элегантное платье, подчеркивающее ее формы.
Пьетро наклоняется к Алессандро:
– Да, это муффато – просто сказочное. И твоя помощница – тоже ничего: лицо у нее не очень, зато задница… ты с ней не пробовал? По-моему, она тащится от тебя.
– Ты закончил?
– Вообще-то я только начал. А почему ты ей не сказал, что бросил Елену?
– Я ее не бросил.
– Ну ладно, тогда – что она тебя бросила.
– И она меня не бросила.
– А что же тогда случилось? Она что, испарилась?
– Нет, не испарилась. Просто у нее такой момент.
– Что значит «такой момент»? Она ведь ушла из дома. Забрала свои вещи. А вы ведь собирались жениться. И ты говоришь, что у нее просто такой момент?
Алессандро некоторое время молча пьет. Пьетро не успокаивается:
– Ну, так что скажешь?
– Что я сильно лажанулся, когда попросил ее выйти за меня замуж, нет, когда рассказал все тебе, даже нет, когда привел тебя сюда, на эту вечеринку, хотя нет, я лажанулся, когда позволил тебе работать на нашу фирму, нет, когда я думал, что ты мне все еще друг…
– О’кей, о’кей, я не знал, что ты такой обидчивый. Я ухожу.
– Ладно, ладно тебе, не уходи.
– Да кто уходит: тут полно классных телок! Я не такой олух, как ты, чтобы заживо себя хоронить! Я хотел сказать – я ухожу на промысел!
Пьетро уходит, качая головой. Алессандро наливает себе немного муффато и подходит к книжной полке. Он ставит бокал и рассматривает книги Алессии. Они расставлены по размеру и по цвету, а не по жанру. На диване кто-то тихо смеется, у стола стоят молодые люди и громко разговаривают: обсуждают новости, футбол, телевидение. Алессандро берет с полки книгу, открывает, листает и застывает. «Если вы верите в любовь с первого взгляда, то не перестанете искать». Вроде такой же был слоган у фильма «Близость». Что за книгу я взял? Кажется, это перст судьбы. Когда ты только что расстался с девушкой, кажется, весь мир ополчился на тебя. Все сговариваются, чтобы сделать тебе еще хуже.
– Привет! – Алессандро оборачивается. Перед ним стоит невысокий крепыш, с легкой лысиной, но симпатичный. – Не помнишь меня? – Алессандро щурится, пытаясь сфокусировать на нем взгляд. Это не помогает. – Неужели не вспоминаешь? Да послушай мой голос, ты ж его тысячу раз слышал.
Алессандро смотрит на него, но так и не вспоминает.
– Ну так что?
– Что «ну так что»? Ты ничего еще не сказал.
– О’кей, ты прав. Ну так вот… Добрый день, это отделение… неужели не вспоминаешь? Мой голос ты слышал тысячу раз… Добрый день, это отделение маркетинга… Слушай, я же работал с Еленой!