Пророчество орла - стр. 50
– Я слышал крик.
– Крик? Здесь, в горах? Тебе почудилось, это был ветер.
– Точно говорю, крик.
– Может, местные горцы затеяли у нас под боком шумную пьянку?
– Тише! Опять!
На сей раз звук услышал и Макрон: то был человеческий крик, причем, несомненно, полный страдания и боли. Он резко оборвался, и Макрон почувствовал, как волоски на его загривке встали дыбом.
– Дерьмо! Ты был прав.
– Что делать будем?
Макрон сбросил одеяло и потянулся за сапогами.
– Проверим, что к чему, а как иначе? Пошли. Меч не забудь.
– А как насчет Миниция?
– Да пусть спит. Я не хочу выглядеть переполошившимся новобранцем. Выясним, что да как, а если потребуется помощь, вернемся. Пошли.
Выбравшись наружу, они увидели, что снегопад кончился, но и палатки, и подводы покрывает плотный снежный покров. Часовые, стоявшие с двух концов лагеря, топали ногами, чтобы не дать им онеметь. Ветер ослаб, тучи почти развеялись, открыв взору сияние созвездий.
– Туда, – молвил Макрон и с хрустом двинулся по насту к ближайшему часовому. Заметив командиров, тот вытянулся в струнку.
– Стой! – по-уставному выкрикнул он. – Приблизьтесь, чтобы быть узнан…
– Заткнись! – рыкнул на него Катон. – Тебя поставили останавливать тех, кто приближается к лагерю снаружи, тупой ублюдок. А не тех, кто идет изнутри.
– Виноват, командир.
– Это не имеет значения, – встрял Катон.
– Еще как, на хрен, имеет, – проворчал Макрон. – Если он уж и стражу толком нести не может, то значит, никуда не годен, даже в долбаную корабельную пехоту.
Не вдаваясь в спор с другом, Катон обратился к часовому.
– Ты слышал что-нибудь только что?
– Что именно, командир?
– Человеческий голос, крик.
Часовой насторожился.
– А я должен был?
– Сынок, кончай темнить, – молвил Макрон, ткнув новобранца пальцем в грудь. – Просто отвечай на вопрос, слышал или не слышал?
– Слышал, командир. Один возглас, он сразу оборвался. Донесся вон оттуда, – парень указал на склон, возвышавшийся над лагерем. – С вершины холма, а то и с другой стороны, я бы так сказал, командир.
– А почему не поднял тревогу?
– Из-за того, что я едва расслышал и что могло мне почудиться, командир?
– Лучше проявить излишнюю бдительность, чем подвергнуть риску жизни товарищей. Дошло?
– Так точно, командир. Мне позвать подмогу?
– Нет, – заявил Макрон. – Мы пойдем, разведаем, что там. Если не вернемся к смене караула – тогда поднимай тревогу. Скорее всего, там ничего такого – может, волк завыл или еще что… Ладно, неси стражу.
Парень отсалютовал и повернулся кругом, спиной к лагерю.
Макрон указал на склон.
– Похоже, нам туда. Пошли.
Когда они удалились за пределы слышимости часового, Катон подтолкнул друга локтем.
– Волк, говоришь?
– А что, я слышал нечто похожее раньше.
Центурионы подошли к подножию холма и перебрались через снежный занос туда, откуда начиналась покрывавшая склон густая древесная поросль. Лишь немного снега смогло пробиться сквозь густые, раскидистые сосновые ветви, наполнявшие воздух запахом хвои. Скоро склон сделался таким крутым, что пришлось то и дело припадать на четвереньки, петляя между толстыми стволами по толстой, мягкой подстилке из опавших иголок, заглушавшей звуки шагов. Ветер сюда не проникал, и скоро они от напряжения разогрелись так, что, когда достигли дальней кромки деревьев, оба уже задыхались и вспотели. Лес кончился, выше находился заметенный снегом скалистый выступ, а дальше – гребень холма. Катон обернулся и бросил взгляд на раскинувшийся внизу лагерь: отсюда припорошенные снегом возы и палатки были почти неразличимы. И тут крик, на сей раз куда более отчетливый, прозвучал снова.