Проклятый дар - стр. 12
– Погоди, – я остановилась и посмотрела на ближайший шкаф-сейф, – как интересно. Эдвард, давай сделаем круг по залу мне нужно кое-что проверить.
– А давай, заодно я немного побешу нашего архивариуса, он хоть губы при виде тебя облизывает, но не думаю, что Регина позволит тебе выйти за него замуж, – согласился кузен и повернул обратно, – и что ты заметила странного?
– Скорее чего я не заметила, – поправила я его, изучая глазами шкафы и не обращая внимания на присутствующих. У меня был интерес к иным сущностям, тем самых, которых большинство людей не видит.
– Слушай, а тебе не покажется странным, что около Агрикова меча такие яростные обмены мнениями? – задумчиво спросил Эдвард, – слышишь, они ставят под сомнение его оригинальность. Утверждают, что в сейфе старинная подделка.
– Пойдем отсюда, я все увидела. И где ты говоришь, Видана? Мне нужно с ней посоветоваться. Она на закрытии выставки? – с этими словами высвободив свою руку, я поспешила к выходу, но столкнулась лицом к лицу с Арникой Зархак.
– Ой, какая встреча, Лея Блэкрэдсан. А вот скажи мне, дорогая, ты то, что здесь делаешь? Неужели интересуешься антиквариатом? И как давно? – вопросы посыпались как из рога изобилия. – Папа, это та самая строптивица, которую я мечтала видеть супругой Орландо.
– Арника, девушка куда-то спешила. Не нужно ей мешать, – посоветовал пожилой лорд, скользнув по мне ироничным взглядом, – а для Орландо она слишком независима. Я заметил, как девушка небрежно общается с молодым воздыхателем. И вообще, милая, я не знаю, что ты там придумала про эту крошку, но раскрой глаза. Дочка, она же не пойми кто, причем с обеих сторон, классическая байстрючка. Родная, и ты захотела ввести ее в нашу семью? Дворовая девка и мальчик с королевскими кровями, – он закатил глаза и неожиданно скосил глаза в сторону ближайшего сейфа, – она, несомненно, мила, но не более. Магических талантов – ноль, родовитости – ноль, нам она не нужна и точка.
– Лей, это чью характеристику спутник леди Зархак озвучил, ты не знаешь? Какая безжалостная и ехидная, – раздался над моим ухом загадочный голос Эдварда, – бедная наша девочка и за что тебя так ненавидят?
– Лорд, не знаю вашего имени, Ваша оценка моей личности пусть останется в анналах рода Зархак, а я отправляюсь по своим делам и попрошу больше мне не мешать. Кузен пойдем, пусть наслаждаются древними артефактами, а мы займемся реальной жизнью, – решила я и, взяв Эдварда под руку, пошла к выходу из зала, – подхожу я им, не подхожу, да можно подумать, что мне больше делать нечего, как замуж в род Зархаков стремиться. И чего я там забыла?
– Обиделась, крошка, – мило улыбнулся кузен и помахал рукой брату. Георг стоял в коридоре и беседовал с незнакомцем, внешность и одежда выдавали в нем иностранца. – А ведь лорд Нагхти именно этого и добивался. Он так стремился тебя уколоть, что перешел, все допустимые границы и просто начал хамить.
– Слушай, а давай покинем это место, – предложила я, – у меня идеи кое-какие появились, проверить нужно. А боевые артефакты меня не интересуют, как и закрытие выставки.
– Ну и правильно, – довольно ухмыльнулся Эдвард, – нужны тебе мечи до нунчаки всякие. Куда путь держать будем? Неужели Алису Гоцци навестить отправимся?
– А как ты понял? – изумилась я, когда мы покинули музей и поспешили по дорожке.