Размер шрифта
-
+

Проклятие рода де Пальма - стр. 6

Слуги , державшие носилки, остановились у небольшого двухэтажного особняка с высокими арками и колоннами, обвитыми плющом.

– Сеньор Васко желает, чтобы Вас осмотрели перед бракосочетанием, – сообщил девушке ди Пачино, отвечая на её недоумённый взгляд. – Барон полностью доверяет здешнему врачу .

– Но зачем?! – удивлённо ахнула Джованна. – Я совершенно здорова. Разве что немного устала после утомительного путешествия.

– Я и сам вижу, что Вы не больны, синьорина, – хмыкнул юноша. – Вы здесь не поэтому. Лекарь должен удостовериться что Вы способны произвести на свет детей .

– И как же он это сделает? – подняла брови девочка. – А что если он скажет, что я пока не способна ?

– На счёт первого, точно сказать не могу, – последовал ответ. – А на счёт второго, очень просто. Если Вы ещё не можете рожать, со свадьбой придется немного повременить .

– Что значит повременить?! – сжала кулачки она. – Я проделала столь долгий путь из Неаполя не для того, чтобы вернуться обратно опозоренной! И почему барон не удосужился рассказать мне об этом испытании?! Меня заранее мог осмотреть неаполитанский лекарь !

– Не мог, синьорина, – терпеливо покачал головой Витторио. – Синьор де Пальма доверяет лишь этому врачу. Прошу Вас выйти, Вас уже дожидаются. Если хотите, можете взять с собой камеристку .

– Пойдём, Нанзия, – сделала знак служанке Джованна, поняв ,что нет смыла спорить с приказами её будущего мужа.

Они вышли из портшеза и направились к одной из арок особняка, возле которой, переступая с ноги на ногу, стоял хрупкий невысокий мальчик в круглой шапочке и с длинными курчавыми локонами на висках.

– Я Ицхак, сын Шмуэля, синьорина, – представился он сделав полупоклон. – Ученик лекаря.

Невеста барона впервые увидела еврея и с интересом разглядывая его, лишь слегка кивнула , отвечая на приветствие.

Не став дожидаться , пока она закончит своё исследование, юный иудей развернулся и вошёл в гостеприимно распахнутые резные ворота.

Пройдя полутёмным коридором , они оказались во внутреннем дворике, посреди которого бил небольшой фонтан. Обойдя его, Ицхак приблизился к неприметной двери и тихонько постучал .

– Прошу Вас, синьорина, – пригласил он девочку, когда изнутри послышался старческий голос. – Учитель примет Вас.

Войдя в комнату, Джованна увидела лекаря, сидевшего за массивным дубовым столом. Он что-то писал на прямоугольном куске пергамента, негромко поскрипывая заострённым гусиным пером.

Врач оказался пожилым сгорбленным мужчиной с морщинистым лицом и длинной сероватой бородой. На нём был зелёный бархатный камзол с позолоченными застёжками, скорее подходящий вельможе, чем целителю. Голову венчала такая же шапочка, как и у его ученика, а с висков спускались длинные седые локоны, концы которых лежали на сутулых плечах.

При виде девушки доктор встал и церемонно поклонился .

– Приветствую Вас в моём скромном жилище, синьорина, – произнёс он надтреснутым голосом. – Моё имя Хизкия сын Элияху, но здесь меня называют Рапапорте, что на сицилийском диалекте означает – портовый врач. Итак, Ваш будущий супруг…

– Не посвятил меня в свои планы, касающиеся Вас! – бесцеремонно перебила его Джованна. – Делайте что Вам приказали и давайте поскорее покончим с этим! Я очень устала с дороги .

– А Вы строптивы, хотя и очень молоды, – усмехнулся в бороду еврей.

Страница 6