Проклятие Каменного острова. Книга 3. Звездный ключ - стр. 34
С тех пор прошло немало лет, а стойкая неприязнь к богатым и благополучным все еще была свежа. Блейку не раз приходилось терпеть лишения, бороться за выживание, идти на риск, но он никогда больше не позволял надушенным снобам унижать себя. Проклятье, теперь весь корабль провоняет их слащавым парфюмом…
– Простите нас за беспокойство, пилот Хантер, мы изо всех сил постараемся вам не мешать, – Блейк резко повернулся и оказался лицом к лицу с ослепительной красавицей, которая была больше похожа на грезу, чем на живую женщину. Она говорила медленно, с сильным иностранным акцентом, но смотрела ему в глаза так доброжелательно, что он растерялся. – Мы вовсе не хотели оскорбить вас… излишним вниманием. Просто вы внешне очень похожи на моего отца, поэтому мы так удивились и обрадовались. Я Анна Корвел-Хартли, это мой брат Александр, а это мой жених Себастьян. Джеймс Макфарланд – командир охраны, майор Юджин Кроу – начальник службы безопасности, а Джон Литгоу мой советник. Я правильно сказала?
– Правильно, дорогая, – долговязый молодой человек воспользовался случаем, чтобы поцеловать красавице руку, и вежливо поклонился. – Я буду вашим соседом, если не возражаете, потому что в каюте больше нет места. Сколько нам лететь до порта Форк, пять суточных циклов?
– Шесть, – недовольно проворчал Хантер, но все же кивнул каждому, не желая показаться невежей.
Двое мужчин действительно были одеты в военную форму, остальные гости щеголяли в шелках и бархате, но не это смущало Хантера. Пока он ломал голову, что именно не так с его пассажирами, они без всякой суеты разместились в тесной каюте, безропотно перенесли взлет с планеты и на протяжении всего полета действительно старались ему не досаждать. Блейк с удивлением понял, что присутствие этих людей его не раздражает, наоборот, ему было комфортно с ними.
Утомленный предыдущим перелетом Себастьян два дня отсыпался в кресле второго пилота. Его друзья по очереди подходили к ложементу, чтобы проверить, все ли с ним в порядке, вовремя ли он ест и пьет, и эта трогательная забота невольно заставила Хантера задуматься о своей одинокой жизни. Он уже и припомнить не мог, каким бывает настоящее дружеское участие или внимание близкого человека.
– Знаете, я впервые встречаю женщину, которая так мало говорит, – Блейк повернулся к своему соседу, задумчиво изучавшему пластиковую распечатку. – Обычно от их трескотни просто нет спасения, а вам повезло с невестой.
Вместо того чтобы обидеться, Себастьян только усмехнулся и отхлебнул из термокружки.
– Да, я редкий везунчик. Кстати, вы зря отказываетесь пить отвар, который готовят мои друзья. Стоит сделать один глоток, и остановиться уже не сможете, я на себе проверил.
Хантер поднял свою кружку и с подозрением принюхался. Пахло просто восхитительно, поэтому он осторожно сделал глоток. Когда кружка опустела, Блейк с сожалением вздохнул. Напиток оказался самым вкусным из всего, что ему доводилось пробовать в жизни.
– А почему они называют вас Ботаником?
– Потому что я и есть ботаник. Я выращиваю растения и строю для них теплицы на планетах с проблемной биосферой.
– Никогда бы не подумал… – пробурчал Хантер.
Себастьян заинтересованно повернулся к пилоту.
– А чем, по-вашему, я могу заниматься?
– Ничем, ну, в смысле, богатый бездельник и все такое… Это у вас распечатка из порта? Вы позволите взглянуть?