Размер шрифта
-
+

Проклятие Каменного острова - стр. 68

– Как вас зовут, добрый дух огня?

– Марджори, мастер Джон.

Глаза смотрели в глаза, сердце тянулось к сердцу, но время поджимало.

– Прощайте, Марджори! Я вовек не забуду вашей доброты.

Когда кавалькада миновала мост через реку Уай, патрульные заняли место в середине колонны и настроились на дальнюю дорогу, но на вершине холма волшебница сделала знак остановиться и обернулась к Джонатану.

– Как называется место вашей службы?

– Форт Кэннон, госпожа.

– Подумайте о нем. Меня интересует достаточно открытое место за его пределами, где мы никому не помешаем.

Пока Джон силился сообразить, что именно от него требуется, Мона уже получила нужный образ от Алана Старка. В предрассветном сумраке перед ними заколыхалась муаровая завеса, и патрульные увидели, как в ней один за другим исчезают эльфы и сама Светлая госпожа. Сзади кто-то резко прикрикнул, Джонатан невольно тронул коня и в следующее мгновение очутился на тренировочном поле за оградой родного форта.

Глава 2

Пока Джон пытался понять, что произошло, Алан развернул своего жеребца и припустил к широким деревянным воротам, над которыми ярко горели факелы. Навстречу гостям уже спешили патрульные в темно-зеленой форме. Светлая госпожа приподнялась в стременах и пристально всмотрелась в стену мрачных корявых деревьев на другой стороне глубокого рва, прорытого вдоль границы с Черным лесом.

– Что ты чувствуешь, Кэйд? – спросила Мона, соскальзывая с седла в протянутые руки своего телохранителя.

– Я чувствую зло. Очень много зла. Это не самое веселое место.

Сэйдиур привязали лошадей прямо к деревянным снарядам для тренировок и принялись складывать все необходимое для короткой вылазки в заплечные мешки.

Кэннон оказался неожиданно большим, хорошо обустроенным и далеко не бедным фортом. За крепкими надежными стенами был выстроен настоящий городок, который на фоне мрачного приграничья выглядел уютным, удобным и даже красивым, как чья-то сбывшаяся мечта. Волшебнице предстояло вернуть этому образцовому гарнизону его командира.

– Джонатан, чтобы я смогла все сделать быстро, вы с Аланом должны отвлечь на себя внимание колдуньи. Не двигайтесь, не разговаривайте друг с другом и ничего не бойтесь. Вы хорошо помните место, где пропал капитан Хартли?

Едва сдерживая нервную дрожь, Джонатан попытался напрячь память, но у него ничего не получалось. И тут вперед снова выступил Алан.

– Я помню, Светлая госпожа!

В тот же миг перед маленьким отрядом открылся портал, и на глазах изумленных обитателей гарнизона гости исчезли, оставив после себя цепочку зеленых огоньков, которые медленно растворились в ночной темноте.


Патрульные оказались в самой чаще леса, но ни волшебницы, ни эльфов рядом не увидели. Вокруг стояла могильная тишина, пахло застарелой гарью и прелой листвой. Алан нервно переступил с ноги на ногу, и на тесьме его мундира звякнули серебряные наконечники. Этот мелодичный звук показался Джонатану таким громким, что от испуга у него на спине выступил холодный пот. Он сжал в повлажневшей ладони рукоять короткого меча и услышал, как Алан с тихим щелчком взвел тетиву арбалета. Они медленно повернулись и встали спина к спине.

– Наконец-то пожаловало свежее мясо, – раздался совсем рядом негромкий скрипучий голос.

Ведьма вышла прямо из ствола ближайшего дерева, и Джон едва не расстался с содержимым мочевого пузыря. Она оказалась так близко, что патрульный почувствовал исходящий от нее тошнотворный запах прелого тряпья и свежей крови. Стараясь не думать о том, что это наверняка кровь его брата, Джонатан подавил рвотный спазм и замер, глядя прямо перед собой.

Страница 68