Проклятие дракона - стр. 15
– Распоряжение канцелярии. Расходы за их счёт. – Эта новость вызвала ажиотаж среди девушек.
Первой не растерялась седьмая, которую, как выяснилось, звали Лира. Она подскочила к настоятельнице и заявила, что ей тоже надо срочно в магазин за какими-то там заколками.
Настоятельница спорить не стала и лишь сказала, чтобы та помогла мне выбрать платье.
Когда мы приехали в лавку, народу там было немного. Сопровождающий нас молодой человек громко объявил, что прибыли участницы отбора. В ту же минуту все прочие клиенты были позабыты – продавцы занимались только нами.
Каких только платьев здесь не было! Но стоило мне обратить внимание на одно из них, как Лира тут же хваталась за него и говорила, что она непременно должна его примерить. По условиям бала у каждой девушки должно быть уникальное платье. Если честно, они мне нравились. Я не была любителем рядиться в платья и юбки. Это ужасно непрактичная одежда при моём активном образе жизни. Но, тем не менее, мне доставляло удовольствие смотреть на них.
– Думаю, вот это подойдёт под цвет ваших глаз. – Продавец показала мне насыщенно-синее с золотистым вкраплением. Как и следовало ожидать, Лира тотчас подскочила и заявила, что хочет себе такое же.
– Это платье будет вас полнить, – безапелляционно заявила старший менеджер.
Как я не сопротивлялась, меня заставили его примерить. Длинное, в пол, простого покроя, без излишеств, оно удивительно шло мне к лицу. Я провела рукой по ткани, приятной на ощупь. Глядя на себя в зеркало, ясно предчувствовала, что моя судьба предрешена.
– Оно слишком… открыто. Я как голая в нём, – прошептала я.
– Не говорите ерунды. У вас плечи красивой формы, зачем их прятать? Но, если сильно хочется, можно прикрыть. – И мне на плечи накинули почти невесомый шелковый палантин. Ткань была настолько тонкой, что казалось, словно мне на плечи нежно-голубая тень опустилась.
– Нам нужно срочно платье к отбору, – раздался за стенкой примерочной кабинки, где я находилась, голос Тео. – Какого цвета ты хочешь? – спросил он невидимую мне незнакомку.
Сама не знаю почему, но внутри всё сжалось от обиды. Я сняла с себя платье, отдала его девушке и, сказав, что мне оно не нравится, направилась на выход. Никто и ничто не могло меня задержать.
– Гела… – услышала я удивлённый возглас, но не остановилась, не обернулась, а вышла, хлопнув дверью.
Я не увидела, но поняла, что Тео выскочил следом, схватил меня за руку:
– Далеко направилась? – спросил он в свойственной ему манере.
– Подальше от вас, – усмехнулась я. Сама не могла понять, почему мне стало больно в груди.
Тео осмотрел меня с головы до ног, спросил, выбрала ли я себе платье, и пообещал встретиться на балу.
– Меня там не будет. Ищите другую дуру, – ответила я и, высвободив руку из его захвата, заскочила в карету.
– Уже искали. Дурнее тебя никого не нашли, – услыхала я в ответ.
6. Глава 6. Игра в прислугу
Гела
Сразу после обеда всем девушкам сказали собраться во внутреннем дворике. Там располагался подъёмник, который шёл к воздушному кораблю, парящему над двориком. Девушки с визгом поднимались в порядке очерёдности.
– Тридцать вторая, ты едешь вместе с седьмой. – коротко отдала приказ настоятельница. – И переоденься, срамница.
Она хлопнула в ладоши. Появились два полутролля и вынесли во двор то самое платье, которое я мерила в магазине. Тут же была вынесена ширма.