Проклятая в Академии Стражей, или “я случайно, магистр!" - стр. 12
— Да, мистер Бринч, сам не ожидал. - Буднично ответил ему мой маньяк, который теперь обрёл имя, - Но вы же знаете, когда открываешь книгу, исчезаешь из времени и пространства.
Магистр Фарлоу… Фарлоу… иностранец какой-то. Интересно, это фамилия или все же имя? Да нет, конечно же фамилия… магистр… это по-нашему магистр или по зарубежному? Потому что по нашему так-себе, а вот у них там такое даже очень престижно.
Боже… о чем я думаю вообще?! Почему меня не волнует, например, то, где я или почему эти иностранцы говорят по-русски?!
— А кто это с вами? - с надменной ноткой осведомился старик и даже будто вздернул к потолку нос, воззрившись на мою невзрачную особу.
Магистр Фарлоу совершенно не растерялся, он мягко взял меня за талию и слегка подтолкнул вперёд.
— Моя ученица. Из вновь прибывших. Помогал ей с поиском литературы для доклада по нематериальным сущностям.
— Вы? - с изумлением фыркнул мистер Бринч и удивленно изогнул кустистые седые брови. И тут же прищурился, проницательно заметив: — Не припомню чтобы выдавал ей учебные пособия. Как ваше имя, адептка?
— А… мое имя?
И вот снова эта адептка…
— Анастасия Миронова. - Выручил меня магистр и тут же предпринял попытку свернуть лавочку. - Пожалуй, мы и правда слишком засиделась тут.
Но стоило нам отвернуться от въедливого старикана, как в спину тут же прилетело:
— А книги? Вы ведь приходили сюда в поисках нужной литературы.
По Фарлоу было не видно его напряжения, но находясь к мужчине так близко я чувствовала его практически до дрожи в собственных пальцах. Оно ощущалось физически, словно сопротивление поля между магнитами
— Мы не нашли ничего в свободной секции. Зато в ограниченной подобрали отличные экземпляры. Адептка вернётся завтра и будет писать доклад прямо в зале.
И снова мы успели только отвернуться от него, как мистер Бринч окликнул магистра. Я заметила, или мне то лишь показалось, что противный старикашка действительно наслаждался этим. Будто знал что-то такое, что давало ему власть над моим новым знакомым маньяком.
— Магистр Фарлоу!
— Да? Что-то ещё?
— Мне же не нужно напоминать вам, что для посещения закрытой секции необходимо специальное разрешение от ректора?
Их взгляды встретились и, я клянусь, что на мгновение черные зрачки магистра вытянулись в тонкие веретенца, как у кота, посмотревшего на яркий свет.
— Разумеется не нужно, мистер Бринч.
6. 5
Мы вышли из темного зала библиотеки через низкую стрельчатую дверь, оказавшись в тускло освещенном коридоре. Факелы на стенах, таких же суровых каменных, как и в библиотечном зале, были развешаны чересчур редко. Так, что круг света одного заканчивался аж за пару шагов до того, как начинался круг света другого.
Следуя за красавчиком магистром, я то и дело ускоряла шаг, проходя эти неосвещенные отрезки. Не знаю почему, но все внутри меня напрягалось и холодело, стоило выйти из круга света. Словно, задержись я в “опасной зоне” хоть на секунду дольше необходимого, нечто из тьмы схватит меня за лодыжки и утащит туда, откуда мне будет не выбраться.
Наверно что-то похожее каждый испытывал в детстве, когда щелкнув выключателем в спальне на всех парах мчался к кровати. Вот только сейчас рядом не было спасительного одеяла, края которого можно подоткнуть под себя, и оп! - я в домике! Выкуси, кровожадный монстряка!