Проект А129 - стр. 11
Поскольку каждая из команд, достигнув точки падения, стремилась первой сбить метеорит, самолеты противоборствующих сторон вступали в ожесточенные перестрелки и не всем пилотам удавалось долететь до цели. Поэтому для победы в состязании требовались быстрота реакций и слаженная игра команды.
В этом шоу команды не только состязались между собой, но и отрабатывали навыки борьбы со стихией, которая может в любой момент угрожать Континенту. Игроки переносили высокое давление, и бывало так, что некоторые из них теряли сознание прямо во время игры. Шоу имело широкую популярность, несмотря на то, что шло уже четвертый год. Люди со всего Винланда собирались семьями у экрана поболеть за любимую команду и полюбоваться красочным состязанием, изобилующим спецэффектами. Семья Таферов не была исключением. Мать, Барбело, испекла яблочный пирог, и они поедали его за чайным столом и не отрываясь смотрели шоу. Семья болела за команду капитана Флеминга: она была одной из самых возрастных, но, несмотря на это, все еще побеждала молодые команды.
– Уклоняйся, уклоняйся! – вскричал Крис, держа в руках кусок пирога. Он всегда эмоционально наблюдал за состязаниями, и эта игра не была исключением. – Его подбили! Теперь в этом раунде в каждой команде осталось по трое. Наши должны победить! Заходи сзади! Молодец! Он остался один, теперь еще нужно успеть сбить метеорит. Молодец, молодец! Мы получили еще балл! Счет 5:3, Флеминг ведет!
Барбело была сдержаннее, но так же, как и сын, радовалась успехам команды.
После того, как балл был разыгран, игрокам полагался десятиминутный перерыв. Технические специалисты использовали это время, чтобы проверить приборы и точность выстрелов каждого из пилотов. Каналы включили ролики двух кандидатов, а затем в очередной раз объявили о специальном выступлении верховного правителя после шоу.
– Надеюсь, в этот раз нам удастся досмотреть игру до конца и послушать выступление главы Континента. На прошлой неделе повстанцы вторглись в эфир на самом интересном месте, так и не дав узнать победителя! – сказала Барбело.
Не отрывая взгляд от экрана, студент произнес:
– Мама, мистер Грейвз сомневается, что это дело рук повстанцев.
– Ваш профессор постоянно во всем сомневается. Не нравится он мне. Зря ты вообще пошел в университет истории. В детстве ты был чемпионом по компьютерной симуляции и сейчас мог бы сражаться за одну из команд, стать популярным, а я бы смотрела и гордилась тобой!
Прокручивая мысли в голове и вспоминая, как выбирал университет, Крис ответил:
– В какой-то момент я понял, что это не мое. Меня манит прошлое, история. За шесть лет я научился профессионально управлять многими летательными аппаратами, получил награды за фигуры высшего пилотажа как в безлюдной местности, так и в городской среде, но в какой-то момент мне это наскучило.
– Почему? Что может быть лучше?
– Это невозможно объяснить. Но даже если бы не история, я бы все равно не пошел в авиаторы, а непременно отправился в отдаленные области Винланда на ликвидацию последствий катастрофы. Сотни добровольцев уехали туда, чтобы улучшать экологию на Континенте. Там все дружны, много работают, а вечерами собираются, поют песни под гитару и обсуждают светлое будущее Винланда. Я смотрю много репортажей: этим людям приходится не просто, но они делают полезное дело. Параллельно там возводят одноэтажные дома, но в последнее время постоянные перебои с электричеством. Говорят, одну из близлежащих подстанций атаковали повстанцы.