Пробуждение крови - стр. 6
На улице мое внимание привлекла шумная компания парней: все высокого роста с мощным телосложением и звериными глазами.
– Двуликие? – спросила я, кивнув в их сторону.
– Они самые. Что-то вроде местных знаменитостей. Члены команды по ашар'ле. Парень посередине, который самый здоровый, капитан команды – Браин. Слева от него Пол – защитник. – При упоминании этого имени у новой знакомой слегка покраснели щеки. – Все остальные – ловчие.
– Ашар'ле – это игра? А в чем суть?
– На поле выпускают фантомов. Состязающиеся команды ашаресс[1] должны загнать как можно больше фантомов обратно в клетку, а защитник – удержать их. Игра в целом жестокая, но очень зрелищная. Да ты и сама скоро увидишь.
Пока мы брели к столовой, Анна рассказывала про группировки Мерхолла и их лидеров.
– Алексия – капитан группы поддержки. Отвратительный характер, но всем приходится с этим мириться – она единственная племянница миссис Винтер. Рядом ее марионетки, но я даже имен их не знаю. В противовес ей есть еще одно чудо – Дамиара. Она заместитель главы студенческого совета, но самое интересное – ее происхождение…
– И? – уточнила я, когда пауза затянулась.
– Она – найна!
– Что-то знакомое… Никак не могу вспомнить, кто это.
– Любое магическое существо, хоть раз переступавшее грань мира живых и мира духов. Найна – не живая, но и не мертвая материя, делящая свою душу с чужой неупокоенной эфемерной частичкой.
– Точно! Я как-то слышала от маминой подруги, что найн всегда держат подальше от других созданий, потому что у них очень неустойчивая психика.
– Вот и я о том же! Но эта вполне адекватна, пока находится вдали от Алексии. Стоит им встретиться на одной дорожке, и начинается настоящая бойня. Думаю, тебе еще представится возможность полюбоваться их стычками. Ой, видишь парней возле дерева? – Она указала на двух блондинов, играющих огненными шарами. – Это Сэм и Тим – самые сильные маги на своем потоке. Сердцееды, ловеласы и любители женского общества.
Блондины вполне заслуженно носили определение сердцеедов, поскольку обладали интересной внешностью. Они были похожи, но в то же время неуловимо отличались. Один собирал в низкий хвост зачесанные назад волосы, а второй красовался модной прической с длинной челкой с одной стороны и выбритым виском с другой. Красавцы и наверняка ходячие проблемы для любой ученицы Мерхолла.
Мы продолжили путь к столовой, а Анна все рассказывала об учениках колледжа. Когда, наконец, вошли в помещение, я замерла от удивления. Зал, который внешне казался маленьким, внутри напоминал дворец.
Под потолком парили сотни бродячих огоньков. От входа в обе стороны расходились окна с удивительной мозаикой, а рядом располагались столики. Мы с Анной подошли к одному большому столу, на котором лежало меню и подносы. Соседка взяла лист, пробежалась по нему глазами, а затем вслух произнесла названия блюд. Не успела она договорить, как на подносе появилась тарелка с едой и большой стакан сока. Я последовала ее примеру и секундой позже наслаждалась запахом жареной курицы с картошкой и стаканом персикового нектара.
Взяв подносы, мы прошли за свободный столик у окна. Анна продолжала рассказывать об учащихся, но ее резко оборвал страшный грохот. Быстро оглядевшись по сторонам, мы увидели причину шума. Странного вида парень случайно перевернул столик на яркую блондинку, и теперь ее модную одежду украшали кусочки салата и разводы молока. Девушка вскочила со стула и начала метать проклятия в сторону виновника ее бед, потом развернулась и выбежала из столовой вместе со своими подружками. По помещению прокатилась волна смеха, и ученики стали оживленно обсуждать случившееся.