Призрачный маяк - стр. 43
– Так ты и его первую девушку тоже знала?
– Энни, да, но… – Эрика подыскивала слова. – Но она была странная. Не от мира сего. Не пойми меня неправильно. Она нравилась мальчикам, и в этом смысле они с Матсом были идеальной парой. Но у меня всегда было ощущение… что она его использует. Рядом с Энни Матс был как щенок, всегда готовый вилять хвостом ради капельки внимания.
Так что никто не удивился, когда она решила бросить Матса и уехать в Стокгольм. Его сердце, естественно, был разбито. Но, думаю, другого он и не ждал. Такую девушку, как Энни, очень трудно было удержать. Ты понимаешь, что я имею в виду, или я выражаюсь слишком туманно?
– Приблизительно.
– Почему ты спрашиваешь об Энни? Они встречались в гимназии, а это было целую вечность назад, как бы мне ни хотелось все это забыть…
– Энни здесь.
Эрика удивленно взглянула на мужа.
– Во Фьельбаке? Она же здесь тысячу лет не была.
– Нет, но родители Матса сказали, что она с сыном на принадлежащем ей острове в шхерах.
– Гастхольмен?
Патрик кивнул.
– Так его называют. Но вроде у него есть другое название.
– Грошер, – подсказала Эрика. – Но никто его в этих местах не зовет иначе как Гастхольмен. Говорят, души умерших…
– …никогда не покидают остров, – с улыбкой закончил Патрик. – Наслышан я о ваших суевериях.
– Откуда ты знаешь, суеверие это или нет? Мы однажды провели там ночь, и полкласса потом утверждали, что видели привидения. Это, скажу я тебе, очень странный остров. Уверена, никто из нас ни за что на свете не согласился бы провести там еще одну ночь.
– Это все подростковые фантазии.
Эрика ткнула его локтем в бок.
– Не будь занудой. Призраки существуют.
– Конечно. В любом случае я должен пообщаться с этой Энни. Родители Матса сказали, что он собирался ее навестить. Есть шанс, что он делился с ней какими-то подробностями своей личной жизни.
– Я поеду с тобой, – заявила Эрика. – Скажи, когда поедешь, я попрошу твою маму присмотреть за детьми. Энни тебя не знает, – добавила она, опережая протесты мужа, – а мы с ней учились в одном классе. Со мной она не откажется поговорить.
– Хорошо, – неохотно согласился Патрик. – Но завтра утром мне нужно в Гётеборг, так что, наверное, в пятницу.
– Договорились, – сказала Эрика, обнимая мужа.
Фьельбака, 1870 год
– Вкусно было? – задала свой обычный вопрос Эмели, хотя ответ был всегда одним и тем же: кивок Карла и хмыканье Юлиана. Меню на острове, конечно, однообразное, но это же не ее вина. Ели они в основном рыбу, пойманную Карлом и Юлианом, – макрель и камбалу. С собой в деревню мужчины Эмели не брали, хотя сами ездили пару раз в месяц, поэтому закупить еды толком тоже никто не мог.
– Карл, я хотела спросить… – Эмели отложила вилку, так и не притронувшись к еде, – можно мне поехать с вами в Фьельбаку? Я давно не видела людей, и мне доставило бы большую радость снова очутиться на материке.
– Это исключено, – Юлиан наградил ее злобным взглядом.
– Я обращаюсь к Карлу, – спокойным голосом ответила Эмели, не подавая виду, как ей страшно на самом деле. Впервые она осмелилась сказать слово против мужчины.
Фыркнув, Юлиан повернулся к Карлу:
– Ты слышал? Почему я должен терпеть такое от твоей бабы?
Карл, не поднимая глаз от тарелки, ответил:
– Мы не можем взять тебя с собой, – давая понять, что разговор окончен.