Размер шрифта
-
+

Привлекая тьмой - стр. 22

– Увидимся завтра.

– Увидимся.

Я заметила своего двоюродного брата Луку, он разговаривал с одной из девушек из нашего общества, она так мило улыбалась ему, что мне почему-то захотелось испортить их разговор.

– Лука, – я подошла к брату и улыбнулась ему.

– София, иди сюда, – он приобнял меня и тихо прошептал на ухо: – Спасай!

Я хитро посмотрела на него, как бы говоря: «Ты мой должник», – и обратилась к светловолосой девушке:

– Прошу прощения, что прервала ваш разговор, но я так давно не виделась со своим братом, у меня есть к нему парочка важных вопросов.

– Не сомневаюсь, – девушка натянуто улыбнулась мне. – Увидимся позже, Лука.

– Я буду здесь, – он был чрезвычайно вежлив. Приличные манеры и всё такое.

Он взял меня за руку и повёл на танцпол, где пары лениво покачивались в медленном танце.

– Спасибо, сестричка, ты спасла меня от этой зануды.

– Держу пари она возненавидела меня.

Он усмехнулся:

– Кого это волнует?

– Мне казалось, что тебя, ведь быть хорошим для всех девочек – это главная миссия твоей жизни.

Он покрутил меня вокруг своей руки, и я засмеялась:

– Лука, перестань.

Я почувствовала на своей коже тепло и покалывание, но проигнорировала желание повернуться и увидеть источник жжения – я и так догадалась, кто это.

– Ты слишком умна для моей младшей сестренки, София.

Я вернула взгляд своему брату.

– А ты слишком красивый для местных девушек, братик.

Мы танцевали этот танец тысячу раз.

Глава 5

Тони

– Поговорим о вашем детстве.

– Что именно из моего детства интересует вас?

– Например, ваша мать.

– Моя мать, – протянул я. У меня её не было, док.

– Вы сирота?

– Насколько возможно быть сиротой при живой матери, – да.

– Она не любила вас? Или же не хотела замечать?

– Да и да.

– Вы переживаете из-за этого? Это нанесло вам вред?

– О нет, синьора, что вы, это сделало меня тем, кем я являюсь сейчас, и я чрезвычайно доволен этим.

– Кем же, я могу узнать?

– Боюсь, вы не сможете спокойно спать после этого.

– Я попытаюсь.

В её глазах была больше чем заинтересованность.

– Позвольте мне спросить вас, синьора, кого вы боитесь обнаружить у себя под кроватью тёмной ночью, когда вы совсем одна и не защищены? Или кого вы опасаетесь, когда внезапно гаснет свет и всё вокруг погружается во тьму?

Она прикусила конец ручки и прокрутила её три раза, касаясь языком:

– Монстр. Чудовище. Дьявол.

– Приятно познакомиться, это и есть я.

***

– Поехали в наш клуб, Данте. Рик и родители уже уехали.

– Я за, ты же знаешь, только вот скажи, почему у тебя такое дерьмовое настроение?

– Оно вовсе не дерьмовое, – он пожал плечами.

– Ладно, как скажешь, возможно, несколько хороших кисок поднимут тебе настроение.

Мы сели в спортивную машину Данте, оранжево-жёлтого цвета.

– Блядь, у меня такое чувство, что я еду в большом гребаном апельсине!

Данте рассмеялся:

– Ты вечно недоволен, Тони, лучше скажи, как тебе эта горячая штучка, с которой ты танцевал?

– Джемма Эспозито?

– Да, она. Мне показалось, вы нашли общий язык.

Я усмехнулся:

– Скорее, общие увлечения.

– Что ты имеешь в виду? Она тоже любит резать и убивать?

Я мрачно усмехнулся:

– Не поверишь, братик, есть вещи поинтересней, но тебе это знать необязательно.

– Ты засранец, Тони!

– Не обижайся, малыш.

Я ущипнул его за щёку.

– Отвали, придурок.

Мы быстро домчались в наш клуб на апельсине Данте.

Страница 22