Привет, Роза - стр. 25
Лия все-таки выходит из комнаты. Она направляется на кухню.
Естественно, дымящийся обед заждался проголодавшегося подростка.
– Клара снова поет колыбельки? – пролепетала София.
– Да, мам, ее пение просто восхитительно. Я даже не знаю, в кого она такая талантливая.
– Ой, да ладно, по телевизору поют не лучше.
– Ну, ты это конечно сравнила, – возразила Лия.
– А что? Да у нас даже песни не могут написать. Вот слушай: выбирается какой-нибудь молодой певец или певичка с хорошим личиком и идеальной фигуркой, дальше же им придумывают песни с простым текстом и музыку, похожую на топот копыт лошадей. А что остается исполнителю? А он просто должен стоять на сцене и двигаться, как дурак, как черт какой-то, аж страшно. Хотя за рубежом классно поют, заслушаться можно. Это же Россия. Хоть бы талантов нормальных отыскали. Зачем шоу придумывают? Я, конечно, понимаю: здесь все не для людей…
– Мааааам, ты куда поехала? Живи и радуйся. Неважно, что творится на улице, главное, что сама создаёшь жизнь. Просто будь проще и не обращай внимания на эту ерунду. Словами ты ничего не изменишь. Остается только изменять собственную жизнь.
– Ты такая наивная. Мир не так идеален, совсем другой. В нем нет места твоим розовым мечтам.
– Я не хочу спорить с тобой, – Лия начинает дуться. Зачем мама с ней спорит? Какой толк?
– Правильно, не спорь. Я лучше знаю. Я же твоя мама. – София дернула головой, показывая превосходство. Подошла к Лие и обняла ее.
– Неужели Клара будет такой же? – спросила себя Лия.
– Что? Я не расслышала, извини.
– Нет, ничего. Это я о своем. – Лия никак не могла подумать, что сама может вырасти такой же. Иногда она чувствовала себя ребенком из другой семьи.
– Я не хочу тебе говорить ничего плохого. Просто знай: жизнь сурова, особенно к таким фантазерам, как ты. Хватить жить мечтами. Я тебя люблю, поэтому открываю глаза.
– Да, конечно, – тихо звучит в ответ. Как будто она не знает шаблонные фразы про «жестокий» мир, несправедливость…
– Я желаю тебе только счастья. Я знаю жизнь лучше. Много прожила. По крайней мере, больше тебя.
– Конечно, больше, ты же родила меня.
– Опять кривляешься, – она наклоняется к уху дочери и шепчет.
– Лия и кривляться – несовместимые вещи. – Высунулась шипящая голова Клары из комнаты.
– Ты вообще смотри за Милой, – также прошипела Лия.
– Тихо всем! – шепнула София и подняла глаза на Клару. – Не знаете, кто спит?
– Вообще-то никто не кричит, даже громко не говорит, – отвечает Лия.
– Ладно, я смотрю у вас весело – не буду портить праздник. Миле тоже нравится. Она заснула. – Блондинистая голова скрылась.
– Скоро придет папа. Кстати, что тебе подарить на День рождения? Все-таки этот день через неделю.
– Мама, что хотите. Я люблю сюрпризы, – таинственный ответ заставил Софию задуматься.
– Может, телефон? А нет, слишком дорогое удовольствие. Хочешь красивое платье? Я знаю один дешевенький магазин. – София подмигнула дочери так, будто нашла какой-то потайной ход в царство денег.
– Можно просто, чтобы папа был дома, – уже громче сказала Лия. Это можно услышать. Однако София будто специально превратилась в глухую.
– Насчет платья подумай, – протараторила София и направилась в зал.
На кухне только Лия. Лия и ароматное жаркое. Жаркое и Лия. Замечательная компания. Такому спутнику можно многое доверить. Он, конечно же, даст совет. Сидишь, а рядом красивое блюдо. Даже жаль его есть, ведь испортишь ауру. Лия берет в руки ложку, смотрит на блюдо, пытается подумать о разговоре с мамой. Ничего не получается. Медленными, но глубокими разрезами она протыкает картошку, похожую на солнце-луну, поднимает ее над собой и говорит: «Теперь ты меня тоже не сможешь выслушать».