Притворись моим мужем - стр. 2
Софи Дюранте снова стояла перед ним.
Ее платье бледного оттенка слоновой кости подчеркивало изгибы великолепной фигуры. Туфли неброского цвета подчеркивали красоту ее ног. Длинные черные волосы были уложены в узел на затылке – а ведь он помнил, как они когда-то рассыпались блестящими волнами по обнаженным плечам Софи.
Подняв глаза к ее лицу, Люка впился взглядом в рот с полными, слегка сжатыми губами. Он помнил их улыбающимися, а еще прикасающимися к нему в таких местах… Об этом сейчас лучше не вспоминать, и Люка заставил себя посмотреть в темные глаза Софи.
Она была такой же прекрасной, какой он ее запомнил. И так же, как и при их расставании, в ее взгляде читалось, что она его терпеть не может. Люка посмотрел на посетительницу с взаимной неприязнью и коротко кивнул:
– Софи.
Он не знал, как ее приветствовать: может, пожать руку или расцеловать в обе щеки? Вместо этого он лишь указал на кресло, приглашая сесть.
Она последовала приглашению, поставив рядом с креслом свою сумочку от известного дизайнера и изящно скрестив ноги в лодыжках.
– Хорошо выглядишь, – произнес Люка, надеясь, что Софи не обратила внимания на то, что затем он прочистил горло. Нежный аромат ее духов вызвал в памяти мучительные воспоминания.
– Да, у меня все хорошо, – ответила она и натянуто улыбнулась. – Разумеется, я вся в делах.
– Работаешь? Наверное, плаваешь на океанском лайнере?
– Нет. – Она покачала головой. – Я занимаюсь организацией различных мероприятий.
– Правда? – Люка даже не потрудился скрыть удивление. – Ты ведь вечно всюду опаздывала.
Он кинул взгляд на кольцо на ее пальце: рубин, оправленный в итальянское золото. Очень старомодное. Он бы такое для нее не выбрал.
– Кажется, у меня ужасный вкус в драгоценностях, – заявил Люка.
– Прекрати! – предупредила Софи. – Не смей меня больше оскорблять! Ты даже не поинтересуешься, зачем я здесь?
Он посмотрел в глаза единственной женщины, с которой занимался не сексом, а любовью, и пожал плечами.
– Думаю, ты сама мне об этом расскажешь.
Он прекрасно знал, в чем причина, но пусть ее излагает Софи. К чему лишать себя удовольствия смотреть, как она перед ним изворачивается?
– В пятницу моего отца, возможно, освободят из тюрьмы по исключительным обстоятельствам.
– Мне это известно.
– Откуда?
– Иногда читаю новости, – с сарказмом ответил Люка и уже более мягким тоном спросил: – Как он себя чувствует?
– Не притворяйся, что тебе есть до этого дело.
– Не смей утверждать, что мне на него плевать! – вскинулся он, отчего Софи оторопело моргнула. Встреча с прошлым ненадолго вывела Люку из равновесия, но он уже успокоился и мысленно поклялся, что больше не выйдет из себя, общаясь с этой женщиной. – Но это так похоже на тебя, Софи. Обо мне ты составила мнение еще до того, как было избрано жюри присяжных. Еще раз тебя спрашиваю: как твой отец?
– Он угасает. Временами его сознание путается.
– Мне жаль об этом слышать.
– Вот что тюрьма делает с невинным человеком.
Люка посмотрел на собеседницу, но промолчал в ответ.
Пауло вовсе не был абсолютно невиновен, как заявила Софи.
– Да и что Кавальере могут знать о тюрьме! – добавила она.
– Я провел там шесть месяцев, дожидаясь суда. Два из них – в одиночке. Или ты имеешь в виду моего отца, который был признан невиновным?
– Не желаю обсуждать этого человека.