Размер шрифта
-
+

Приручить Лису, или Игра для дознавателя - стр. 28

– Славно. Идем, – я поднялась.

Наскоро смешала в первой попавшейся емкости всё необходимое – получился густой и полупрозрачный клей. По старому опыту я знала, что его легко снять с кожи и безболезненно. Отдала Даресу и набросила на плечи длинную накидку с капюшоном, которую он для меня раздобыл.

День клонился к сумеркам, солнце почти скрылось, и скоро будет совсем не так жарко. Весеннее тепло обманчиво, мне ль ни знать – столько лет жила почти под открытым небом.

Дарес за это время успел замаскироваться, натянув свое тряпье, прилизал волосы назад, поверх рубахи надел безрукавку и тоже длинный плащ. Лицо с бородой снова преобразилось, в глазах замерцал опасный блеск, губы едва заметно скривились в усмешке.

– Значит, с тобой лучше не связываться, да? – уточнила я, кивая в сторону ящика с оружием.

– Положение обязывает.

– Надеюсь, ты умеешь этим пользоваться. А не только делаешь вид.

Он безмятежно пожал плечами, дошел до стола, одним движением сгреб свои записи и швырнул их в камин. Зажег огонь, и мы дождались, пока все сгорит дотла – благо, много времени это не заняло.

Поднявшись, Дарес приоткрыл дверь, и снизу раздались громкий шум пьющих и гуляющих на последние гроши бездельников. Я вздохнула. Пусть это всё закончится хорошо. И как можно быстрее. Быть знатной горожанкой, может, куда скучнее, но я готова привыкнуть к скуке, лишь бы забыть эту вонь, липкий страх и бесконечные скитания ради случайной добычи.

Жизнь в Лесу, не в этом, в том, в Киранийском герцогстве, была отчего-то даже романтичной. Может, в ту пору моя привязанность к Рейнарду помогал не замечать все недостатки и передряги. А может, во мне еще кипела жажда мести за утерянное детство. Я верила в идеи Бренна – главаря “Диких”. В его слова про справедливость. Он тоже потерял родных при перевороте и захвате власти. Жизнь выкинула бывшего наемника на обочину, как и меня. И было что-то верное в попытке вернуть себе хоть часть.

В Волдхаре же я была не на своем месте. И только недавно поняла, как мечтаю его найти. Прошлое почти исчезло, забилось новыми заботами, словно сруб затянулся на молодом стволе осины. Я готова была к чему-то новому… Но к чему?

– Майлис Вайолетт, – проговорил Дарес, когда я перешагнула порог, – не сочтите нахальством, но может, отужинаете с бродягой? На прощанье. С мирной жизнью. Кто знает, как там сложится.

Я вскинула брови.

– Звучит как приглашение на свидание. Место только неудачное.

– Да, не при свете костра под звездами, но я ужасно голоден прямо сейчас.

Пришлось признать, что я тоже. Этот день начался крайне неудачно, но раз уж так сложилось – это не повод морить себя голодом. А в таком виде в приличные места лучше не соваться.

– Надеюсь, нас тут не отравят, – мило улыбнулась я. – А то наше разгадывание этого преступления и тайны с похищением закончится до обидного глупо.

– Точно нет. Я же везунчик, – напомнил дознаватель.

Но пока мы спускались по ступенькам, я получила весомый повод засомневаться в его везении. Кажется, этот увалень у крайнего стола слишком хорошо мне знаком.

Я натянула капюшон, будто он мог спрятать и от преждевременного нахождения, и от смрада и душного запаха дешевого пойла. Но только молча продолжила спускаться вслед за Даресом, еще не знающим, в какие неприятности он может влипнуть.

Страница 28