Размер шрифта
-
+

Принцесса вандалов - стр. 35

Изабель вскочила и увидела перед собой Бастия, бледного, словно смерть.

– Зверь вас ранил, – сказал он, показывая на пятна крови на простыне. – Я позову…

– Не надо никого звать, – одернула она его, убедившись, что Конде лежит неподвижно. – Возвращайся немедленно к себе. Он не должен тебя увидеть. Мне есть что ему сказать. И пришли мне госпожу де Рику!

Но Бастий стоял, не двигаясь с места, пожирая ее глазами, и тогда Изабель опомнилась, сообразив, что на ней нет даже ночной рубашки. И властно повторила:

– За дверь! Живо! Пока он не опомнился!

Бастий скрылся за дверью, уступив место Агате, которая, по своему обыкновению, находилась неподалеку и, как всегда, сразу разрядила атмосферу.

– Вот это я понимаю, удар! – воскликнула она, взглянув на принца. – Будем надеяться, что не смертельный!

– Не болтай глупостей! Лучше помоги мне уложить его на кровать и принеси что-нибудь, чтобы привести его в чувство!

– Думаю, вы нуждаетесь в помощи ничуть не меньше! Стоит только взглянуть на эти кровавые пятна! Как только я услыхала ваш крик, я сразу же побежала…

– Да нет, ничего серьезного! Заживет… я надеюсь…

Пока Агата обтирала лицо Конде мокрым полотенцем, Изабель завернулась в белый шелковый халат и принесла жертве Бастия вино. Агата усадила принца, подложив ему под спину подушку, и влила вино в рот.

Алкоголь мгновенно оживил принца. Агата тут же исчезла, передав стакан с вином госпоже. Когда Людовик открыл все еще затуманенные глаза, он увидел перед собой Изабель, закутанную в белый шелк, которая смотрела на него, прислонившись к витому столбику кровати и держа в руках стакан с вином.

– Что… Что произошло? – пробормотал он, протирая глаза.

– Ничего особенного, – ответила Изабель с пренебрежительной насмешкой. – Вы потеряли голову и попытались, как я полагаю, обойтись со мной, как обходитесь с девками в борделе, которыми, как говорят, вы не брезгуете. И я себя защитила!

– Защитили от меня? – засмеялся он. – Как бы вы сумели, ведь вы были целиком в моей власти! Кто-то пришел вам на помощь?

– Да! Моя горничная. Ей показалось, что вы меня сейчас задушите! Она потянула вас назад, а я высвободилась и толкнула вас ногами в грудь, а потом ударила тем, что под руку попалось! Вот этим пузатым флаконом.

Людовик взял в руки увесистый стеклянный шар и повертел его.

– Выходит, я должен перед вами извиниться?

– Да, должны, – сказала она сурово, скрестив на груди руки. – А я-то думала, что меня любят!

Он встал и подошел к ней.

– Вы не можете сомневаться во мне, Изабель! Я люблю вас! К несчастью, вы, похоже, обладаете властью сводить меня с ума. Простите и подумайте о том, что завтрашний день будет очень тяжким.

– Кстати, почему бы нам не поговорить о завтрашнем дне? В какую новую авантюру вы вознамерились кинуться?

– При чем тут авантюра? Я всего лишь хочу дать урок бесстыжим парижанам, которые посмели закрыть передо мной ворота, погубив тем самым нескольких моих друзей.

– Я могу понять ваше желание, потому что разделяю ваше горе и ваш гнев, но подумали ли вы, что, набросившись на тех, кто еще несколько дней назад пел вам хвалы, вы играете на руку Мазарини? Они по-прежнему его враги, и вы хотите посечь ваших самых надежных союзников. И конечно, с помощью испанцев, которые вошли вместе с вами в город. Я не обрадовалась, увидев их, и могу поручиться, что парижане тоже.

Страница 35