Размер шрифта
-
+

Принцесса и дракон - стр. 14

Словно в подтверждение этому Примо положил ладонь ему на плечо и спросил его по-итальянски:

– Почему от тебя всегда одни проблемы? Объясни мне.

Драко не стал утруждаться. Как он мог объяснить то, что было так же естественно, как дыхание?

– Она моя, – просто ответил он по-итальянски.

Густые седые брови Примо взметнулись вверх, золотисто-карие глаза расширились.

– Значит, Рэйф не единственный, кто вчера подвергся действию Инферно?

Драко постарался сохранить непроницаемое выражение лица. Очевидно, его брат последовал его совету и притворился, что нашел свою половину в лице Ларкин Тэтчер. Может получиться весьма интересно.

– Полагаю, что нет, – произнес он, поднимаясь и выдвигая стул. – С твоего позволения, Примо.

Поскольку для всех собравшихся их с Шейлой связь была очевидна, притворяться не имеет смысла. Обойдя стол, он занял место рядом с ней.

– Что ты делаешь? – испуганно прошептала она. – Отойди от меня.

– Они все знают.

– Это я уже поняла. Примо ясно выразился. Но ты не должен был им признаваться.

– Ты знаешь итальянский? – удивился Драко.

– И еще несколько языков. – Она по-прежнему избегала его взгляда. – Я вот только не понимаю, почему у тебя возникла такая необходимость рассказать им о нас.

– Не у меня. У тебя.

Ее щеки вспыхнули.

– Я определенно этого не делала. – От волнения ее южный акцент усилился. – Я никому ничего не говорила.

– Тебе и не нужно было. Твое лицо сказало все за тебя.

Она начала что-то лепетать, затем резко замолчала и глубоко вдохнула.

– Хорошо. Я постараюсь побороть смущение и сосредоточиться на делах.

Смущение? По какой-то причине это слово привело его в ярость.

– Почему тебя смущает то, что мы провели вместе прошлую ночь? – Он взял ее руку в свою, и по его жилам мгновенно разлился расплавленный мед желания. – Разве имеет значение, что подозревают мои родные? Они не будут ничего знать наверняка, если один из нас это не подтвердит.

– Ты до меня дотрагиваешься и перешептываешься со мной. Тебя это не смущает?

– Нисколько.

В этот момент она неожиданно посмотрела прямо на него, и низ его живота словно пронзила стрела. Удивительно, как воздух между ними не заискрился от напряжения. Должно быть, его реакция была очевидна, потому что Шейла произнесла:

– Черт побери, Драко, пересядь куда-нибудь.

– Не могу. – Он ни за что не встанет и не докажет остальным, что его к ней влечет.

Она еще гуще покраснела.

– Зачем ты явился на эту встречу? – прошептала она в отчаянии.

– Возможно, я бы не пришел, если бы не это.

Драко раскрыл ладонь и продемонстрировал бриллиант, который взял у нее утром. Положив его в защитную коробочку, он толкнул ее на середину стола. Бриллиант ярко замерцал, словно в его глубине горел огонь.

– Кажется, мисс Чарлстон может показать нам кое-что интересное, – сообщил он своим родным.

Сев взял коробочку и изумленно уставился на ее содержимое.

– Черт побери. Это же огненный бриллиант. – Прищурившись, он с подозрением посмотрел на Шейлу: – Где вы его взяли?

– Это не наш, – заверил его Драко.

Его слова были встречены молчанием.

– Что значит «не наш»? – наконец произнес Примо. – Как такое возможно?

– Это действительно огненный бриллиант, – подтвердил Драко, – но не из наших шахт. Отсюда следует вопрос… – Он повернулся лицом к Шейле. – Откуда, черт побери, он взялся?

Страница 14