Прикосновение лунного света - стр. 14
Он неуклюже грохнулся на жесткий каменный пол, тут же вскочил и увидел, что дверь комнаты распахнулась и с грохотом врезалась в стену, смахнув с буфера вазу с цветами. Осколки усыпали полкомнаты.
Конечно же, это Винсент нарушил их гармонию. Уже с раннего утра в полном обмундировании, вооруженный мечом и кинжалом, он стоял в дверном проеме, неистово отдуваясь. Прежде чем Лисандр успел спросить его, что это за мятеж он тут поднял, в комнату ворвались четыре его гвардейца.
– Что за дела? – рявкнул на него Лисандр.
Винсент не ответил. Кожа на его голове приобрела пунцовый оттенок, рука лежала на рукояти меча, словно Винсент и в самом деле допускал мысль о том, чтобы использовать оружие против наследного принца, когда обогнул кровать широкими шагами.
Два гвардейца схватили Амелию и стащили ее с кровати, а Винсент, мимоходом схватив со стула брюки Лисандра, швырнул их ему. Лисандр поймал одежду на лету.
– Да надень ты хоть что-нибудь, черт возьми! – гневно вскричал Винсент.
– Уберите от нее свои руки! – потребовал Лисандр, обращаясь к гвардейцам.
Амелия кричала, не переставая. Она плотно обернула простыню вокруг тела и цеплялась руками за усыпанный осколками пол, оставляя за собой в спальне Лисандра кровавый след.
Что задумали эти мерзавцы? Почему они не подчинились его приказу? Неужели они забыли, кому служат? Прыгая на одной ноге, Лисандр натянул брюки, оттолкнул Винсента в сторону и последовал за этими паршивыми изменниками короны. Они не смели обращаться с Амелией подобным образом!
– Лисандр! – заорал Винсент.
– До тебя я еще доберусь, – пригрозил он, спотыкаясь о кровать. – Немедленно отпустите ее!
Лисандр наступил на осколок и закричал от ярости и негодования. Два оставшихся гвардейца схватили его за руки, прежде чем он успел дотянуться до Амелии, и теперь крепко удерживали его.
Бедную девушку вытолкали за дверь. Она умоляла, кричала и рыдала от стыда и отчаяния. А Лисандр чувствовал себя бессильным. Никто не имел права так обращаться с беззащитной женщиной! Никто!
Он вырвался из рук одного из гвардейцев, врезал ему кулаком в челюсть и навалился спиной на второго мужчину, который упал, увлекая Лисандра за собой. Юноша быстро скатился с него и как раз собирался вскочить на ноги, когда почувствовал у своего горла острие меча. Нам ним, мешая подняться, возвышался Винсент.
– Ты не посмеешь поднять руку на наследного принца, – сказал Лисандр.
Винсент в своем положении мог позволить себе многое. А на тренировочной площадке фактически даже гораздо больше, чем кто-либо другой. Но нападать на Лисандра открыто было, пожалуй, слишком даже для него.
– Проверим? – вызывающе спросил Винсент.
Как же он этого хотел! То, что перед ним был не кто иной, как Винсент Демитрон – его инструктор по битвам на мечах и командир королевской стражи, – Лисандра не волновало. Винсент и его люди уже зашли слишком далеко.
Не сводя твердого взгляда со своего наставника, Лисандр схватил клинок и отвел его от себя. Принц даже не вздрогнул, когда острый металл впился ему в плоть. Это была жестокая борьба за власть, но в ней участвовали лишь взгляды мужчин, и Лисандр знал, что человек перед ним слишком предан короне, чтобы доводить ее до крайности.
Винсент фыркнул. Его кожа по-прежнему была пунцовой, глаза превратились в узкие щели, а лицо словно окаменело.