Размер шрифта
-
+

Приключения пенсионерки - стр. 50

Стряхнула сонное оцепенение и открыла глаза пошире.

– Т-с-с, – сказал медведь.

Зашуршала одежда, щелкнул замок ремня, стукнули сапоги. Мужчина быстро разделся и лег ко мне в кровать. Я просто замерла от шока и не шевелилась. Давно ко мне мужчины таким манером не лазили. Да что я говорю – вообще никогда не лазили! Ой, бедный! Он же перепутал балкон! Таких балкончиков по фасаду десять штук, обсчитался, незадачливый любовник! Мне стало смешно. Лежала я на противоположном от балкона крае кровати, и ползти до меня было довольно далеко.

Только я собралась приветливо сказать мужчине «Добрый вечер» и спросить, что он делает в моей постели, как появившаяся сбоку рука прихлопнула мне рот. Затем меня бесцеремонно, но аккуратно и тихо скатили с кровати, и я оказалась под ней. Прижатая к крепкому мужскому телу. Не то, чтобы я возражала, но вопросы у меня возникли. Что за?

– Тише, не кричите, – сказал знакомый голос в ухо.

Мне было до такой степени интересно, что я только кивнула, собираясь досмотреть действие до конца без криков и прочих помех. Правда, жестковато было, но ради таких эмоций я готова была потерпеть. Я тут за три дня пережила больше, чем дома за три года! Да что там, за все тридцать!

Мужчина на кровати зашевелился, потом на пол полетели подушки. Затем раздалась отборная ругань.

– Что вы тут делаете? – тихо-тихо спросила я генерала Тибальда.

– Спасаю вашу репутацию, – прошептал он мне в ухо.

Хм, мужчина на кровати и мужчина под ней как-то слабо ассоциировались у меня со спасением репутации порядочной лэры и королевской невесты, но тут, может, так принято?

Мужчина на кровати меня не нашел, поэтому и выражал вслух свое бесконечное неодобрение такой ситуацией. Цветисто выражал, кучеряво. Прошлепал босыми ногами в купальню. Думает, что я там утопла?

– Скорей! – генерал ужом вывернулся из-под кровати и вытащил меня, подталкивая к гостиной. Миг, и на моих плечах оказался халат, а я оказалась усажена в кресло. Зажглись свечи. Мне улыбнулся молчаливый друг генерала, быстро и бесшумно раскидывая карты по столу.

В общем, когда распахнулись двери перед толпой придворных, им предстало зрелище милого и вполне невинного времяпровождения. Мы играли в карты. У меня, правда, немного тряслись руки, но думаю, это было не так сильно заметно. Король яростно сверкал глазами, из-за его плеча выглядывали любопытные физиономии.

– Что случилось? Ой, простите, ваше величество, – я сделала неуклюжий реверанс.

Мужчины поклонились королю и слаженно щелкнули каблуками.

– Лэра, я, кажется, вас предупредил, что до конца Отбора вы моя невеста, – звенящим от напряжения голосом сказал король.

– Да, ваше величество, – я склонила голову.

– Кто у вас в спальне?

Я недоуменно заморгала.

– Простите? Я еще не ложилась… мы увлеклись партией.

Король обернулся, протянул руку назад и выволок за камзол бледного Леона.

– Лэр ден Аржанте! Объяснитесь!

– Она лжет, – просипел Леон. – У лэры в спальне любовник! Я готов поклясться!

– Ой, а кто? – я захлопала в ладоши. – Настоящий любовник? У меня?! Ой! Надеюсь, он не ушел? Неудобно как вышло, что же он меня не предупредил?

– Не переигрывайте, – чуть слышно выдохнул генерал.

– Ваше поведение несовместимо с честью королевской невесты, – процедила распорядительница.

– Что, нельзя играть в карты? – Возмутилась я. – Танцы сильно утомили меня, я предпочла провести вечер более спокойно.

Страница 50