Размер шрифта
-
+

Приёмыш. Книга вторая - стр. 46

– Ваше величество, – обрадовался он. – Хорошо, что вы появились, а то я уже хотел бежать за амулетом связи с Мартом. К вам пришёл странный тип и настаивает на встрече.

– А в чём его странность, если кратко?

– В первую очередь в говоре. Говорит по-нашему быстро, но как-то не так, как другие. По виду чистокровный кайн, но опять-таки есть в нём что-то чужое, что трудно объяснить словами.

– Что говорит?

– Заладил, что ему нужно видеть королеву, а для чего – не хочет объяснять. Я пригрозил, что прогоню, так он на полном серьёзе заявил, что вы потом спустите с меня шкуру.

– Ладно, хочет меня увидеть, значит, увидит. К королевам не ломятся по пустякам. Пусть его проводят наверх, к моим комнатам, я сейчас буду. У него есть магические способности?

– Очень слабые. А амулетов на нём нет, я проверял.

Ира не стала переодеваться ради нежданного гостя, так и осталась в сером брючном костюме из тонкой шерсти, в котором ходила на встречу с послом. Едва она появилась в гостиной своего замка, как во входную дверь постучали. Услышав разрешение, вошёл один из её дружинников.

– Ваше величество, – поклонился он королеве. – Мы доставили этого человека. Вы будете беседовать с ним в нашем присутствии?

– Нет, Марк, – ответила Ира. – Давайте его сюда, а сами побудьте за дверью.

Проигнорировав его недовольство таким вопиющим нарушением правил безопасности, девушка села на один из диванов и кивком ответила на почтительное приветствие вошедшего парня.

– Что ты так на меня вытаращился? – усмехнулась она, с интересом разглядывая гостя, в котором действительно было что-то необычное. – Не похожа на королеву? Ты уж извини, но я не собираюсь ради тебя менять одежду. Излагай, какое у тебя ко мне дело.

– Извините, ваше величество, – сказал парень, и Ира поняла, что имел в виду Сантор, говоря о говоре.

Гость говорил чисто, но некоторые слова звучали не так, как их выговаривали остальные, хотя общий смысл сказанного был понятен.

– Я хотел задать один вопрос, – продолжил её собеседник. – Вы что-нибудь знаете о государстве рахо?

– Так ты с побережья! – догадалась Ира. – И много там осталось кайнов?

– Кайны остались только в одной провинции, – ответил парень. – Они живут небольшими общинами и считаются рабами, но рахо редко вмешиваются в их дела, если вовремя расплачиваться зерном.

– А почему ты гуляешь на свободе? Сбежал или кем-то послан? И как тебя зовут?

– Меня зовут Колин, и я свободный человек. А здесь потому, что послан вождём рахо Кардом деш Кардеком. Он дал мне свободу.

– Только тебе, или и твоим родным?

По исказившемуся лицу Колина она поняла, что мысль оказалась правильной.

– Их освободят, когда я выполню поручение вождя.

– А если он решит, что ты его не выполнил, или просто не захочет держать слово, данное бывшему рабу? Можешь не отвечать: видно по твоему лицу. Тебя послали ко мне, а твоих родных оставили заложниками. Кого, кстати?

– Жену и двух детей. Младшего жена кормит грудью.

– А если я помогу их освободить?

– Госпожа! – он вскочил со стула и упал на колени. – Если вы это сделаете, у вас не будет более преданного слуги!

– Мы вернёмся к этому разговору. Не думаю, что освобождение твоих близких станет таким уж сложным делом. А сейчас рассказывай, для чего тебя послал вождь рахо.

– Поначалу меня послали для разведки, – начал Колин. – Рахо кое-что знают о вас от кочевников, но очень немного, а вождю для чего-то потребовалось узнать больше.

Страница 46