Приданое Эсмеральды - стр. 62
– Я принесу тебе воды. С тобой побудет Майк, – сказала Эйбре Морин.
Майк опустился перед ней на колени. Какое у него доброе лицо, подумала Эйбра, чувствуя, как дыхание постепенно приходит в норму. Доброе лицо с черными глазами верного пса.
– Там нет света, – чуть растерянно сказала она.
– Неправда, свет есть.
– Там, в Блафф-Хаусе. Нет электроэнергии. Было темно. Он прятался в темноте. Я его не заметила.
– Все в порядке. Полиция скоро будет здесь. Ничего не бойся.
Эйбра кивнула, глядя Майку прямо в глаза.
– Со мной все в порядке.
– Признайся, он ранил тебя?
– Он… он схватил меня сзади за горло, взял его в замок и, кажется, обхватил меня за талию. Я не могла дышать, у меня закружилась голова.
– Дорогая, на тебе кровь. Можно я тебя осмотрю?
– Это его кровь. Я ударила его в лицо. Применила ССНП.
– Что применила?
– ССНП, – повторила Морин, подходя к ним со стаканом воды в одной руке и стаканом виски в другой. – Самооборона. Солнечное Сплетение, Нос, Пах. Эйбра, ты чудо!
– Вот уж вряд ли. Я просто сделала все, что нужно. Должно быть, до крови разбила ему нос. Не знаю, какое тут чудо. Мне удалось вырваться, и я бросилась со всех ног. Убежала и пришла к вам. Мне слегка не по… э-э-э… меня немного подташнивает.
– Выпей водички. Только медленно.
– Не переживайте. Все нормально. Мне нужно позвонить Эли. Он должен знать.
– Ты лишний раз не дергайся, – заверила ее Морин. – Дай мне его номер, и я позвоню ему.
Эйбра сделала глоток воды, затем еще один.
– Номер в моем телефоне. Я не взяла его. Он остался у меня дома.
– Я заберу его. Не волнуйся, я позвоню Эли.
– Я не дала ему ничего сделать со мной. Ему это не удалось. – Эйбра прижала руку ко рту. Из глаз хлынули слезы. – Пока не удалось.
Сев с ней рядом, Морин обняла ее за плечи и стала тихонько раскачивать, как будто убаюкивала маленького испуганного ребенка.
– Извини. Я не хотела.
– Тихо. Успокойся. Ты со мной. С тобой все в порядке.
– Со мной все в порядке. Я должна танцевать. Я еще не развалилась на части, по крайней мере, пока. Я поступила правильно. Он ничего мне не сделал. Я не позволила ему причинить мне вред. Я всего лишь… дала ему сдачи.
– Знаю.
– Я справилась. – Эйбра немного отстранилась и вытерла слезы. – Я сделала все, как надо. Но, ради бога, Морин, ты подумай, кто-то пробрался в Блафф-Хаус. Я не знаю, что ему или им там нужно. Я не заметила там особого беспорядка, вроде бы все на месте, но я заглянула только в спортивный зал и в кухню. Я уже собиралась спуститься в подвал, чтобы проверить генератор, но… Он мог побывать там, в подвале. Он, по всей видимости, и вывел из строя генератор. Света не было, и я…
– Выпей это, – сказала Морин и сунула ей в руку стакан виски. – Маленькими глоточками, медленно-медленно.
– Со мной все в порядке. – Эйбра сделала глоток виски и выдохнула. Спиртное приятно согрело саднящее горло. – Началась гроза, а я не могла вспомнить, закрыла ли я все окна в доме. Меня одолели сомнения, и я поехала, чтобы проверить. Решила, что в доме нет света. Я не видела его, Морин, и не слышала, потому что шел дождь и дул сильный ветер.
– Ты разбила ему в кровь лицо.
Эйбра посмотрела на себя.
– Да, разбила. И слава богу. Надеюсь, я сломала этому подонку нос.
– Я тоже на это надеюсь. Ты вела себя геройски, и я горжусь тобой.