Преступный выбор - стр. 2
Джо медленно поднялся на ноги. Мельком отметив вопросительный взгляд Наталии, пробормотал:
– Хорошо, можешь их оставить, – и подошел к стойке.
Он готов был поклясться, что почувствовал на себе взгляд прекрасной посетительницы в ту самую минуту, как она вошла в кафетерий, и на мгновение задумался о том, знает ли она, что человека за высоким прилавком зовут Джо, а не Джош.
Потому что Джо знал – эта красотка принадлежала его брату.
Девушка остановилась у кассы, и теперь их разделяли лишь полметра мраморной поверхности. Она казалась отстраненной, холодной, как камень, – и очень элегантной. Странно, элегантные женщины обычно не представляли для Джоша интерес.
Впрочем, у его брата не возникало ни малейшего сомнения в обратном. Он считал, что Элизабет Далтон просто идеально ему подходит.
– Элизабет, – произнес Джо, растягивая гласные.
– Предпочитаю, чтобы меня звали Лиз.
– Что привело тебя в Коппер-Лейк? – Затем ему в голову пришел очевидный ответ на этот вопрос, и Джо невольно повернулся к окну, выискивая на улице знакомый силуэт своего брата. Было бы вполне в его привычках послать кого-то другого уладить первую вспышку конфликта и только тогда отважиться показаться на глаза самому.
– Я ищу Джоша, – как всегда, невозмутимо отозвалась Лиз, и Джо снова перевел взгляд на нее.
Он никак не мог решить, что стало для него бóльшим потрясением: то, что его брат бросил женщину вроде Лиз Далтон, а она решила, что этот парень стоит того, чтобы его искать, или то, что эта девушка с чего-то взяла, будто Джош тут же побежит к своему брату за помощью. Да, они были близнецами, но шли каждый своей дорогой примерно с тех пор, как им обоим исполнилось пять.
– Не в том городе ищешь. Это последнее место, куда отправился бы Джош, угодив в беду.
Лиз упрямо следовала за ним.
– В таком случае не лучше ли начать поиски именно отсюда?
Наталия, которую отделяли от них два столика, не пыталась даже сделать вид, будто не слушает их беседу.
– Я не видел его два года. И не уверен, что захочу встретиться в ближайшие лет двадцать.
– Он тебе звонил?
– С чего бы вдруг?
– Возможно, чтобы извиниться?
Смешок, вырвавшийся у Джо, больше походил на фырканье.
Лиз пожала плечами, признавая, что ее предположение мало похоже на правду, и поспешила сделать следующее:
– Возможно, попросить денег или помощи.
Джо обошел столик и приблизился к женщине, понизив голос, чтобы Наталия не услышала.
– Когда он прошлый раз попросил кое о чем, я едва не погиб. Ты что, в самом деле думаешь, будто он сделает еще одну попытку? Видишь ли, в этом случае я бы либо избил его до полусмерти, либо позволил людям, погнавшимся за мной, убить его.
Снова раздался мелодичный звон, и Джо автоматически взглянул на компанию девушек, одетых в коричнево-синюю форму местной средней школы. Минут через пятнадцать к ним наверняка присоединятся другие, в том числе и старшеклассники.
– Похоже, у меня новые посетители. Если найдешь Джоша, передай ему, что я попросил его убираться ко всем чертям!
Джо снова оказался за прилавком, вымыл руки, нацепил на лицо улыбку и вернулся к работе.
– Все не так уж и плохо, – пробормотала Лиз, облегченно вздохнув. Эта мысль не предназначалась ни для чьих ушей, однако девушка, сидевшая неподалеку, очевидно, услышала. Ее удивительно яркие зеленые глаза на мгновение встретились с глазами Лиз, после чего она виновато отвела взгляд.