Предательство Тристана - стр. 67
Генерал заговорил без вступления, в его голосе отчетливо угадывалось напряжение:
– У Горбачева нет никакой возможности связаться с внешним миром. Все его телефонные линии отключены, даже особая линия главнокомандующего.
– Тем хуже, – сказал Меткалф. – Я только что узнал, что заговорщики получили теперь и контроль за ядерным футболом.
Генерал закрыл глаза. Обладание портфелем, в котором содержатся секретнейшие советские ядерные коды, позволит хунте в любой момент, когда им заблагорассудится, пустить в дело весь ядерный арсенал России. Одна только мысль о том, что такая власть попала в руки безумцев, потрясала.
– А Горбачев жив?
– По-видимому, да, – ответил Меткалф.
– Заговорщики хотят перемен, – сказал генерал. – Что ж, они получат перемены. Только не те, на которые рассчитывают. Если…
Меткалф подождал продолжения и, не дождавшись, спросил:
– Если что?
– Если Дирижер все же вмешается. Он единственный, кто может остановить это безумие.
– И они его послушают?
– Больше того. Как руководитель всего военно-промышленного комплекса моей страны, Дирижер, как его называют, держит в руках неограниченную власть.
Меткалф откинулся на спинку сиденья.
– Знаете, это странно, – сказал он. – Мы с вами, как мне кажется, разговариваем друг с другом только в те моменты, когда происходят экстраординарные кризисы. Когда мир оказывается на грани падения в пропасть ядерной войны. Берлинский кризис, связанный со строительством стены, кубинский кризис, когда вы поставили туда ракеты…
– Разве я не был прав, когда говорил, что Хрущев никогда их не запустит?
– Вы никогда не позволяли себе поставить под угрозу интересы своей страны, как и я. Я полагаю, что мы оба действовали как… как…
– Как предохранители в электрической цепи – мне всегда приходило в голову такое сравнение. Мы были необходимы для того, чтобы дом не сгорел дотла.
– Но мы с вами оба уже стары. Нас уважают за нашу репутацию, за наш возраст, нашу, как принято говорить, мудрость, хотя лично я всегда говорю, что мудрость – это всего лишь результат множества сделанных грубейших ошибок.
– И их осознания, – добавил генерал.
– Возможно. Однако я, видимо, зажился на свете. И для Вашингтона уже не подхожу. Сомневаюсь, что, если бы не мои деньги, я все еще получал бы приглашения в Белый дом.
– Дирижер не сочтет вас слишком старым или неподходящим.
– Я принадлежу прошлому. Я история.
– В России прошлое никогда не остается прошлым, а история никогда не бывает только историей.
Но прежде чем Меткалф смог ответить, лимузин, скрипнув тормозами, остановился. Фары осветили контрольно-пропускной пункт: пирамидки, отмечающие полосу проезда, сигнальные фонари, ряд солдат, одетых в форму.
– Группа «Альфа», – прокомментировал генерал.
– Прикажите им открыть дорогу, – сказал Меткалф. – Вы же генерал.
– Они не из армии. Они – КГБ. Отборная группа боевиков, которая использовалась в Афганистане, в Литве… – Он помолчал и добавил с сожалением: – А теперь здесь, в Москве.
Люди, окружившие лимузин, держали автоматы на изготовку.
– Вылезайте, – приказал командир отряда. – Водитель, и вы, старперы. Живо!
– Помилуй бог, – чуть слышно выдохнул генерал. – У этих людей приказ убивать.
11
Москва. Ноябрь 1940
С прошлого визита Меткалфа Москва претерпела драматические перемены и в то же время осталась практически прежней. В этом городе немыслимым образом сочетались крайняя запущенность и невероятное великолепие, отчаяние и гордыня. Пока он, покинув роскошный вестибюль гостиницы «Метрополь», дошел до Кузнецкого моста, его неотвязно преследовало зловоние