Размер шрифта
-
+

Предатели долго не живут. Книга вторая - стр. 18

– Валери, ты себе и представить не можешь, какое удовольствие мы с Гришей получили, пока нас держали в полицейском обезьяннике! Мне порой приходилось ночь другую проводить за решеткой на американских участках, но это земля и небо, если сравнивать с тем, что мы испытали и прочувствовали здесь в Финляндии в финском обезьяннике! Мы действительно время провели в настоящем финском раю! Нас вовремя кормили, вовремя водили в туалет, и постоянно извинялись за предоставляемые неудобства и беспокойства!

Застенчивый Гриша после почти суточного пребывания в полицейском застенке тоже выглядел вполне довольным человеком. Он даже попытался рот раскрыть, чтобы со мной поделиться своими впечатлениями о пребывании в финской кутузке, но я не дал ему этого сделать. Мне вполне хватило высказывания Джека, чтобы понять, что они оба кадровых офицеров разведки Израиля и США были попросту счастливы, побывав под полицейским арестом. Перехватывая инициативу в свои руки, я своим друзьям предложил:

– Почему бы нам не продолжить делиться со мной своими впечатлениями о пребывании в полицейском околотке за столом! Обед у нас не состоялся, так, может быть, мы вместе хотя бы поужинаем!

– В принципе, нас неплохо и в полицейском участке покормили! – Задумчиво произнес Джек Смит. – Хотя в Финляндии и нет «сухого закона», но полицейские почему-то нам категорически отказали купить выпивку на наши же деньги! Может быть, по дороге в твою хижину, Валери, мы заехали бы в местный бар?! Там мы могли бы немного оттянуться и выпить виски! А потом мы могли бы вернуться в твою хижину и там поужинать моей рыбкой!

Что касается рыбки, то Джек был прав, то жена моего финского сторожа ее поджарил на сковородке в сметане. Нам оставалось ее только хорошенько разогреть в СВЧ и подавать к столу. Что касается бара, то для моих друзей, как показала сегодняшняя прогулка по озеру, его посещение могло бы для нас стать новой серьезной проблемой. К нему нам нельзя было бы подходить спонтанно, нужно было бы заранее подготовиться и многое заранее предусмотреть!

По совету Линды, все это время она со мной была на связи, я обоих искателей приключений по дороге домой завез в один деревенский ресторан с баром. Этот ресторан имел всего лишь два стола на восемь посетителей, а также очень небольшую барную стойку, за ней могли бы одновременно сидеть максимум три человека. Одним словом, после пары бокалов виски, стоимость которых зашкаливала. Она была сопоставима со стоимостью бутылки хорошего шотландского виски в Лондоне. Узнав цены на выпивку в этом баре, Гриша и Джек тут же начали собираться домой. Как они мне объяснили свое желание, сказав, что очень проголодались и им захотелось поесть жареной в сметане озерной рыбки!

4

Разговор с Гришей я начал еще во время раннего воскресного завтрака, начавшегося в районе одиннадцати часов утра. Вчера ребята немного переволновались, гоняясь друг за другом на скутерах по озеру и распугивая местных финнов. Но они все же умудрились так рано проснуться, когда они чинно расселись за столом для завтрака, то я у них как бы мимоходом поинтересовался

– Доброе утро, парни! Как вы себя чувствуется в этой благословенной финской глуши?! –

Бравурным голосом массовика-затейника я произнес, приглядываясь только к Грише. Что-то он в тот момент выглядел и себя повел несколько странновато. Мне долго не удавалось определить цвет его лица, он был где-то посредине между зеленым и серым! Да и к тому же этим утром Гриша был слишком уж говорливым. Как только он переступил порог столовой, то сразу же заговорил. Болтал своим язык обо всем на свете, не позволяя ни мне, ни Джеку и слова вставить в свою болтовню. Хотя, насколько я был информирован, Гриша по своей натуре слыл великим молчуном. Он любил слушать людей и только в очень редких случаях отвечать на их вопросы.

Страница 18