Практика на драконьих хвостах - стр. 27
– Боюсь, ничего не выйдет, Василена, – покачал головой Ноа, убирая свое расписание. – Это не просто свиток, а артефакт-пропуск на занятие. Тебе лучше все же подняться в свою комнату за своим, а иначе опоздаешь на первую пару.
Вот как, оказывается, вы, страшный и ужасный лорд серевных гор, решили прокатить по полной программе одну бедную несчастную ведьму!
Сначала вещи мои по всему двору Астейской школы валяются, затем эти дикие панталоны, а теперь вот и это!
Ну, все!
Где там преподавательский корпус?
Надеюсь, у Тар`Ассана крепкие нервы, потому что сейчас я собралась на них основательно поиграть.
Лорда-куратора ожидаемо на месте не оказалось. Его секретарь, тот молодой человек, которого я видела в прыжке за лордовской рубашкой, сообщил, что Его Чешуйство на занятиях и освободится не скоро.
Ждать под дверью и мозолить глаза секретарю смысла не было, поэтому я решила походить для начала по тем этажам, на которые у меня был доступ.
Преподавательский этаж оказался очень скучным. Только одинаковые, зачарованные на слепок ауры двери и длинные галереи с какими-то однообразными этюдам.
– Скукотень… – с кривой физиономией сообщила я Ферди, которому было все до лампочки – он усердно бекон переваривает.
Тут в конце преподавательского этажа я заметила какое-то затемненное ответвление. Свернула туда и буквально через несколько шагов увидела винтовую лестницу, что вела вниз.
– Интересно, а что там?
Сверилась с картой. Так и есть – туда мне ходить не положено.
Ну, так, по крайней мере, считает лорд Тар`Ассан. У меня на этот счет другое мнение.
– Это дракон совершил самую большую ошибку в своей жизни, – философски заметил Ферди, когда я начала спускаться по лестнице. – Он наивно подумал, что ведьма, у которой куча свободного времени, будет сидеть в своей комнате. Вась, давай только на этот раз без зомби. А? Я так вкусно поел.
9. Глава 9
– Знаешь, Вась, как-то не нравится мне тут, – пыхтит на ухо Ферди, пока я на ощупь пытаюсь найти обратную дорогу к лестнице.
– Замолчи уже! – рычу в ответ, шаря рукой по каменной кладке. – Мне и самой тут не нравится. Если бы я знала только что тут такой морозильник…
– Прихватила бы с собой шубу, – каркнул фамильяр.
Ферди знает меня как облупленную. За ним не заржавеет ткнуть меня носом лишний раз. И самое обидное, что он прав: я иногда бываю слишком импульсивной. Иначе бы сейчас не пришлось, словно слепой котенок, лазить по подземельям в поисках этой проклятой лестницы.
Кто ж знал, что я, как самая настоящая растяпа, потеряю факел в пропасти, и он окажется одним единственным на это подземелье?
– Ну, почему ты не видишь в темноте?! – проныла я, выбившись из сил и опускаясь на корточки.
– Вот, завела бы себе кота. Он бы тебе дорогу и вещал, – обиделся Ферди и, судя по тому, как чиркнули перья мне по щеке, отвернулся попой.
Я уже хотела сообщить ворону, что непременно так и сделаю, как только мы выберемся отсюда, как где-то вдалеке раздался тот самый дикий вой, испугавшись которого я и обронила факел.
– Мне, кажется, оно приближается, – шепотом хрипит Ферди, прижимаясь к моему плечу.
– Кто бы это мог быть? – тем же шепотом, словно нас может услышать это нечто, говорю я.
Вопрос повисает в воздухе, так как вой снова повторяется, но скорее уже напоминает плач, скулеж, полный непонятного мне отчаяния. Он пробирает меня до мурашек, до шевелящихся на голове волос.