Поймать жену, или Секретарь под прикрытием - стр. 12
Конечно, любая работа не подойдет. Мне нужен контракт на котором будет стоять государственная печать Империи. А еще лучше с полным пансионом и бюджетным содержанием. В этом случае я точно окажусь защищена. По крайней мере на три месяца испытательного срока. Даже Инквизитор не сможет с этим ничего сделать.
Я вновь вспомнила маркиза Вингардо с его предложением. Хм, а почему бы и нет? Хочешь что-то спрятать - положи на видное место. Хочешь сбежать от мужа Инквизитора - устройся в Академию магии.
Теперь, главное, подписать контракт. А там, как говорилось в шаккарской пословице или хан помрет или ишак сдохнет.
4. Глава 3
Утром следующего дня из ворот таверны “Золотой единорог” вышла неприметная служанка в простом коричневом платье из грубого шерстяного сукна. Белый чепец скрывал волосы, а макияж, нанесенный умелыми лапами Таширы, изменил лицо до неузнаваемости. Уж в чем-чем, а в косметике бывшая наложница из Шаккарского дома Любви толк знала.
Благодаря стараниям подруги, мои губы стали тонкими, брови бесцветными, а скулы вытянулись куда-то к ушам, превращая лицо в бледную посмертную маску. Увидев себя в зеркале, я даже вздрогнула. Но зато риск того, что меня опознают, свелся к нулю.
Предосторожность оказалась не лишней. Не прошла я и пары метров, как с противоположной стороны улицы ко мне двинулась долговязая мужская фигура. Плавные движения и цепкий взгляд выдавали в нем профессионального шпика, который наверняка был приставлен следить за таверной.
Что ж, мой муж был верен себе как никогда.
Сделав как можно более недовольный и озабоченный вид, я перехватила ручку корзинки и, задрав подбородок, быстро пошла вперед. Мало ли, торопится девушка по делам. Некогда ей отвлекаться.
Останавливать меня не стали. Мужчина поравнялся со мной, внимательно скользнул взглядом по лицу, фигуре и… прошел мимо.
Заклинаниями я не пользовалась. Как и любой темный маг я не была сильна в иллюзиях от слова совсем. Любая личина на мне лопалась через минуту и даже отдельные иллюзии вроде летающих бабочек растворялись едва не сразу после создания. Да и получались они не то чтобы реалистичными.
Это светлые маги могли устраивать целые представления с их иллюзорными летающими бабочками, драконами, висящими в воздухе садами цветов и фейерверками.
С другой стороны, как иллюзии и целительство были привилегией светлых, так некромантия и демонология исключительно темными науками.
Хотя мы с Дайреном как-то на спор попробовали обменяться заклинаниями. Моя иллюзия дракона напоминала почему-то огромного больного ежа и схлопнулась почти тут же. А вот муха, которую пытался поднять из мертвых мой любимый супруг, просуществовала в виде умертвия целых три секунды. После чего грустно сказала “Бжж” и рассыпалась прахом. Ну, что сказать, Дар очень старался.
Сердце вновь кольнуло острым чувством горечи и сожаления и я торопливо махнула рукой, отгоняя мысли и чувства, а заодно останавливая первый попавшийся кэб. С противоположной стороны в дверцу экипажа заскочил Арчик, верный питомец шел окольными путями, чтобы не привлекать внимания.
До площади Лиде мы добрались через полчаса. Еще несколько часов ушли на то, чтобы поймать неуловимого начальника Следственного управления. Наконец, уже в обед, когда я уже почти отчаялась заметить фигуру маркиза среди входящих и выходящих из здания сотрудников, Рокуэлл, кажется, решил пообедать и направился на соседнюю улицу в небольшой ресторанчик фаерунской кухни.