Повелительница стали - стр. 36
Отлично.
Это я могу сделать.
Пока я осматриваю оружие, в кузницах воцаряется тишина. Все вокруг меня перестают работать. Постоянный стук, скрежет и рев прекращаются. Все задерживают дыхание, наклоняют головы вперед.
Наблюдают за мной.
Я закрываю глаза и притворяюсь, что вокруг никого нет. Что в кузнице только я. Я в своем безопасном месте.
И я думаю о Темре.
Мы связаны кровью и годами, проведенными вместе. Наша любовь друг к другу теплая, взаимная и нерушимая. Я стараюсь помнить об этом, с нежностью перебирая свои воспоминания о ней. Вспоминаю, как она играла главную роль в городских спектаклях. Вижу, как светится ее лицо, когда она танцует. Вижу ее склонившейся над школьными заданиями. Слушаю ее болтовню о мальчиках. Это мелочи, но я бы все отдала, чтобы вернуть эти мгновения.
Я чувствую легкий импульс магии от оружия передо мной. Удовлетворенная, я закаляю лезвие и передаю его ближайшему рабочему, а затем повторяю все то же самое на другом мече.
После того как я заканчиваю колдовать над вторым, Элани меня прерывает.
– Что ты с ними сделала?
– Увеличила продолжительность их службы – и жизни солдат Рависа.
Она больше ничего не говорит, и я поднимаю глаза. У нее и у всех остальных вокруг меня выжидающие выражения лиц.
Значит, нужна демонстрация.
Я нахожу самого большого человека в кузнице.
– Иди сюда. Принеси молот.
Он сразу же слушается, и я кладу меч на ближайшую наковальню, держа его за рукоять и позволяя нескольким дюймам острия свисать с конца.
– Попробуй сломать его, – указываю я.
Мужчина смотрит на Элани, как бы спрашивая разрешения. Она кивает.
Пожав плечами, он поднимает свой молот и делает им удар по концу меча. Раздается звук, похожий на раскат грома, и рука мужчины отскакивает назад.
Наконечник меча все еще цел и совершенно не поврежден.
– Возьми его, – говорю я, протягивая ему меч.
Он внимательно осматривает оружие.
– На нем ни царапины. Я должен был разбить его вдребезги этим ударом. Подождите-ка минутку.
Он протягивает руку, проводит пальцем по кончику. Резко втянув воздух, он засовывает палец в рот.
– Он острый. Но мы еще не отправили эту партию на точильный камень.
– Это и не понадобится, – говорю я.
Равис должен быть доволен сэкономленным временем.
Элани забирает у него меч и сама осматривает его.
– Это впечатляет, но я не думаю, что это то, что имел в виду принц…
– Если принц хотел чего-то другого, тогда он должен был попросить об этом.
И я продолжаю.
К концу дня все пять дюжин мечей зачарованы, и команда уже запустила в печи новую смесь железа и древесного угля, готовясь сделать больше стали. Я боюсь предстоящей работы и ее конечного результата. Я думаю о том, как каждый взмах моего молота будет отзываться в моей душе.
А потом появляется принц со своей личной охраной во главе со Страксом, который все еще носит при себе двуручный меч Келлина.
Равис, не говоря ни слова, хватает одно из готовых оружий. Он вертит им, как любит делать со своим кинжалом. Стракс берет еще одно оружие, проводит серию упражнений, нанося удары по невидимому врагу.
Закончив, Стракс держит меч перед собой, балансируя лезвием на двух пальцах.
– Это лучшая работа, чем все, что до сих пор делали ваши кузницы. Баланс идеален. Лезвия легкие, но мощные.
Принц выслушивает мнение Стракса, а затем поворачивается ко мне: