Повелитель снов - стр. 20
Алиса моргнула. Перед ней стоял Криш.
– Что-то случилось? – спросил молодой человек обеспокоенно.
Девушка почувствовала досаду. Он что, следит за ней? Или, может быть, хочет вернуть былые отношения? Зачем являться незваным и вторгаться в сон, где его совсем не ждали?!
– С чего ты так подумал? – ответила она, отворачиваясь от его настойчивого взгляда. – Мы прекрасно отдыхаем и не нуждаемся ни в чьем контроле.
– Ты уверена? – Криш продолжал смотреть на нее так пристально, что взгляд ощущался буквально физически.
– Конечно. Извини. – И Алиса, протянув руку, открыла дверцу, чтобы уйти из досадного сна.
Криш молча смотрел ей в спину. Девушка шагнула в туман. Странно, ей казалось, будто до появления Криша она видела нечто важное, но вот что именно, вспомнить не удавалось, и Алиса оставила бесплодные попытки. Наверняка какой-то пустяк, что еще можно увидеть в обычном, ничем не примечательном сне. Как часто вспоминаешь что-то, думая, что это важно и значимо, и, только приложив титанические усилия и полностью измучившись, понимаешь, что обманывался и тратил время абсолютно зря. Хорошо, что на этот раз такого удалось избежать!
Наутро Алиса проснулась немного уставшей и с больной головой, а поэтому не пошла на завтрак. Часов в двенадцать Олег принес в номер сахарный, тающий во рту арбуз, нарезанный крупными кусками, и дыню, такую сладкую, желтую и сочную, словно она истекала чистым медом.
К этому времени головная боль прошла, и Алиса с Олегом, смеясь и пачкая друг друга сладким соком, устроили импровизированное пиршество.
Вышли из номера они уже ближе к вечеру и едва не споткнулись о большой чемодан, который катила по коридору красивая шатенка – та самая, которую они видели за завтраком в ресторане вместе с мужем.
В неверном свете коридорных ламп лицо молодой женщины показалось Алисе заплаканным, а в прическе и одежде ощущался едва заметный беспорядок.
– Вам помочь? – окликнул ее Олег.
Женщина, похоже, не услышала его вопроса или предпочла сделать вид, будто не услышала.
– У нее что-то случилось, – предположил Волков, когда шатенка вместе со своим чемоданом скрылась в лифте. – Может, заболел кто-то?
– Или с мужем поссорилась, – предположила Алиса, – иначе он не отпустил бы ее одну. Ну ничего, помирятся. Они, по-моему, идеальная пара.
Они спустились на террасу, взяли ужин и сели за столик, с которого открывался великолепный вид на море.
Пахло розами и солью, а закат уже разливался по горизонту между небом и морем. Ярко-голубой и алый причудливо смешивались, оставляя впечатление чего-то невероятного. Краски были такими сочными, что, увидев их на картине, Алиса бы решила, что художник преувеличил и ничего подобного в природе не бывает. Девушка глубоко вздохнула. И почему таких закатов не бывает в городе? Нет, даже не так. Пожалуй, таких закатов не бывает нигде, кроме Санторини, и каждый из них прекрасен, словно первый или последний закат, который видишь в жизни.
– Я сама иногда не верю, что действительно нахожусь здесь! – сказала Алиса, лакомясь изысканным сладковатым мясом краба, сбрызнутым лимонным соком. – Как будто в сказку попала.
– А на самом деле мы сидим в подвале академии и инициаты ставят над нами очередной психологический опыт, – брякнул Олег.
Шутка оказалась тем более несмешной, что подобное вполне могло происходить и на самом деле. Волков и сам это понял.