Размер шрифта
-
+

Потрясающие выходные - стр. 8

Остановив машину перед домом, Синтия заметила приближающегося Грега Паттерсона. Он Синтии никогда не нравился. Во-первых, его жена всегда одевалась очень вульгарно. Во-вторых, Грег постоянно смотрел на неё с похотливой улыбочкой. Правда, его жёнушка, с большими сиськами, вероятно, уехала по делам, голубой машины перед соседским домом не стояло.

– Привет, сладенькая, – воскликнул Грег.

– Здравствуй, – сказала Синтия. – Мне кажется, я уже просила тебя, не называть меня так, да?

– Вроде, – ответил он, пожав плечами, – я страшно болен склерозом. Похоже, твоего муженька снова нет дома.

– Командировка, – сказала Синтия.

– Я смотрю, Алан дома почти не бывает, – продолжил Грег. – Тебе не одиноко?

– Нет, – холодно ответила она.

Этот разговор начал утомлять женщину. Она направилась по дорожке к дому, но Грег пошёл за ней. Ей совершенно не нравилась его компания. От жадных взглядов и похотливых улыбок соседа она всегда начинала немного нервничать. Этот мужчина был совершенно не похож на её мужа.

– Ну? – спросила она, встав у двери. – Что-нибудь ещё?

– Думал, ты предложишь мне пива, – ответил мужчина.

– У меня нет пива, – сказала Синтия. – Прости, мне нужно идти.

Внезапно Грег схватил её за руку, и посмотрел на неё холодным, суровым взглядом.

– Ты могла бы выглядеть гораздо эффектней, – сказал он. – Если бы не была такой скованной.

– Отпусти, – попросила она.

– Если нет пива, – не успокаивался Грег, – предложи хотя бы стакан воды. Жарища ужасная.

– Иди к себе домой, и пей, что хочешь, – ответила Синтия. – Всё, оставь меня в покое.

– Открывай дверь, – сказал он. – Я сам налью себе воды.

Мужчина продолжал держать её за руку, и, внезапно, она испугалась. Практически ничего не зная о соседе, она слышала о его крутом нраве, иногда долетающим до их дома визгом его вульгарной жёнушки. Несколько раз, слыша какие-то животные вопли, доносящиеся от соседей, Синтия говорила Алану, что нужно позвонить в полицию. Но тот отвечал, что не нужно лезть в дела чужой семьи, пусть сами разбираются.

– Ладно, – согласилась она. – Выпей воды, и уходи.

Грег усмехнулся.

Открыв дверь, Синтия быстро прошла в кухню. Правда, холодильник она открыла, доставая бутылку с водой, не достаточно быстро, и мужчина успел заметить упаковку пива.

– А говорила, пива нет, – сказал он.

Вытащив из упаковки банку, Грег немедленно её открыл.

Женщина не могла поверить в происходящее. Сосед практически вломился к ним в дом, а теперь глотает пиво, купленное ей для мужа. Сумасшествие какое-то.

– Взял банку и уходи, – сказала Синтия.

– Знаешь, – сказал он, присаживаясь на столешницу. – Ты совершенно не гостеприимная женщина.

– Если ты немедленно не уберёшься, – выпалила она. – Я пойду звонить в полицию.

– И что? – спокойно спросил Грег.

– Я не шучу, – сказала Синтия.

– Интересно послушать, что ты им скажешь, – улыбнулся он. Женщина попыталась придумать ответ, и поняла, что Грег прав, она выставит себя истеричной дурой. И всё-таки ей было страшно оставаться с ним наедине.

– У меня много работы, – сказала она. – Допивай, и иди домой.

– Высокомерная сука, – сказал он. – Готов поспорить, с толстым болтом в пизде, ты бы так не важничала.

– Господи, – охнула Синтия.

Испуганная женщина не знала, чем ответить на подобное. Шок заставил её застыть на месте. А Грег продолжал спокойно пить пиво, будто говорил такое женщинам каждый день. "Может быть, так они и было. Вдруг, наш сосед сексуальный маньяк".

Страница 8