Размер шрифта
-
+

Поток - стр. 51

– Я прекрасно тебя понял, Джозеф. – Йорес швырнул в камин насквозь мокрый от вина платок и медленно поднялся с кресла. – Я услышал все, что хотел.

Когда старый лорд вышел, хлопнув дверью, Джозеф остался один на один со своими мыслями. Гнев, накрывший его могучей всепоглощающей волной, утих, уступив месту усталости и разочарованию. Он и сам не до конца осознавал, как много ожиданий вкладывал в эту встречу со своим давним соперником. Джозеф надеялся, что их противостояние, вызванное лишь разницей во взглядах на будущее Анклавов, закончилось вместе с появлением Уинстона и надеждой на новую жизнь для всех и каждого. Прошло несколько месяцев, и, казалось бы, у Йореса было достаточно времени все обдумать и примириться с теми переменами, что уже произошли или происходят прямо сейчас. Как же он ошибался, понадеявшись на его опыт и благоразумие! И еще неизвестно, чего ему будет стоить эта ошибка после того, как он так долго строил планы, рассчитывая на помощь и поддержку этого никчемного человека.

– Какой же безумный день… – Джозеф произнес это вслух, закрыв своими большими ладонями лицо.

Глубокой ночью, когда, проворочавшись несколько часов, измученный заботами и тяжелыми мыслями, он наконец-то уснул, что-то внезапно разбудило его. Джозеф открыл глаза и сразу почувствовал какую-то внутреннюю тревогу. Трудно сказать, что именно его насторожило, но это точно был не сон. Он поднялся с постели, пересек спальню, накинул длинный камзол, и машинально подпоясался старым испытанным мечом, который не покидал своего места на колышке у шкафа с тех пор, как он стал лордом.

Первым побуждением Джозефа было отправить дежурящего этой ночью гвардейца выяснить, что происходит, но едва он успел сделать несколько шагов в сторону двери, как та с грохотом распахнулась и на пороге показались два человека в кольчугах и с оружием в руках. Джозеф успел скользнуть в сторону и затаиться в тени у потухшего камина. Неизвестные осторожно вошли в его личные покои, осмотрели пустую комнату, и один из них молча указал мечом на дверь, ведущую в спальню. Ждать больше было нельзя.

Джозеф набросился на ближайшего противника, как только тот поравнялся с его укрытием, на ходу извлекая меч из ножен. Воспользовавшись преимуществом в росте и весе, он попросту оттолкнул его, да так сильно, что тот со всего размаху врезался в книжные полки. Второго он ударил мечом, целясь в руку, сжимающую оружие, но, не рассчитав скорость, промахнулся, и клинок угодил в шею. Во все стороны брызнула кровь, воин выронил меч в попытке зажать рану, но быстро повалился на пол, издавая отвратительные булькающие звуки.

– Кто вы такие? – Джозеф возвышался над оглушенным противником, пытающимся прийти в себя, и его голос звучал властно, несмотря на то, что внутри все онемело от страха. – Кто вас прислал и что вы делаете в моем доме?

Нападавший бросил на него злобный взгляд и медленно потянулся к рукояти меча, который выронил, когда ударился о шкаф. Джозеф скорчил гримасу, будто перед ним был не человек, а отвратительное насекомое, и с силой опустил пятку на его руку. Послышался хруст, и неудачливый ночной гость пронзительно вскрикнул, впервые раскрыв рот за все это время.

– Я повторяю свой вопрос… – Джозеф не успел закончить, как из коридора послышались торопливые шаги обутых в тяжелые солдатские сапоги ног.

Страница 51