Размер шрифта
-
+

Потерянный рай - стр. 62

– Да он ничего не узнает! – настаивал юноша. – Мы только туда и обратно! Здесь всюду его территория, где нам никто не угрожает. Решайся! Это лучше, чем вариться здесь заживо! Нас ждут новые открытия! Когда еще представится такая замечательная возможность? Пойдем!

– Я еще пожалею о своем решении, – вздохнула Солара. – Ладно, только при первой опасности возвращаемся назад! А еще ты будешь меня слушаться и не спорить!

– Хорошо! – быстро согласился Стим. – Я буду тебя слушаться.

А про себя Стим решил делать все по-своему, не спрашивая разрешения. Подчиняться девчонке, пусть и старше его на несколько лет, было ниже его достоинства.

Чтобы проскользнуть мимо поста слигов, им пришлось дождаться смены караула, и лишь после этого тенью прокрасться за спинами весело гогочущих мутантов. Если кто-то из них и заметил беглецов, то не придали особого значения тем более, куда не посмотри, всюду снуют новоприбывшие соларианцы, сующие нос, куда не следует. Перемахнув через невысокую баррикаду сделанную из стальных щитов и тяжелых узлов демонтированных агрегатов, Стим и Солара углубились в сектор промышленных машин. Пылящиеся здесь титаны были созданы специально для колонистов, чтобы в будущем рыть подземные тоннели и разрабатывать полезные ископаемые. Сейчас машины были наполовину разобраны и растащены по всему кораблю, где их детали использовали в основном для ремонта вышедшего из строя оборудования и создания оружия. Тут парочка на какое-то время задержалась, благоговейно разглядывая тронутые ржавчиной буры, усыпанные острейшими шипами и зубчатыми валами из сверхпрочного сплава. Передвигаться по этому уровню незамеченными было очень просто, достаточно держаться в тени машин, и никто тебя не увидит. Намного сложнее оказалось тремя уровнями выше, куда их вывел малоприметный грузовой подъемник. Здесь было царство пустых обширных территорий.

– Я и не подозревала, что корабль настолько велик, – призналась Солара, пытаясь рассмотреть высоко над головой потолок увитый трубами и замысловатыми переплетениями проводки.

– И я о том же! – согласился Стим. – Будет обидно не облазить его сверху донизу…

– Я слышала в разговоре слигов, что кормовая часть с реакторным отсеком и машинным залом под контролем хартии независимых инженеров. Это группа техников, решивших отделиться от Хранителей, чтобы поддерживать работу реактора самостоятельно. Есть много разных способов туда попасть, но самый простой – пересадочные узлы. Райли вел вашу группу к одному такому узлу, в надежде незаметно пройти территорию слигов. Корабль постепенно разваливается от старости. Иногда без всякой причины начинается вибрация и перебои с энергией. Инженеры так озадачены этим, что готовы пойти на перемирие. Хранители выслали им молодых подмастерьев, среди которых оказался и ты. Все намного хуже, чем было и меня это пугает.

– Послушай, а не могут все эти проблемы быть связанными со Сверхновой? – озарило Стима. – Это объясняет вибрацию и перебои энергии. Чем дальше мы будем двигаться к эпицентру взрыва, тем сильнее ощущать на себе влияние мощных гравитационных сил.

Словно в подтверждении слов, пол под ногами заходил ходуном. Чтобы не упасть, им пришлось схватиться за поручни лестницы. В равномерное шипение гидравлических механизмов климат-контроля, работающих прямо над головой, вклинился резкий скрип и скрежет лопающихся переборок. С потолка посыпались куски стальной обшивки и рваные провода. Чтобы не угодить под водопад железного лома, дети быстро забрались под днище ближайшей гусеничной машины-вездехода. Через несколько минут все стало как прежде, только свежие груды мусора да истошные крики вдали свидетельствовали о происшедшем. Скрип и скрежет еще были слышны, но уже приглушены расстоянием.

Страница 62